LITERATURA | Robi pe Uranus

LANSARE DE CARTE
JOI 11 DECEMBRIE, 18:00
Libraria L'Age d'Homme

Robi pe Uranus // Esclaves sur Uranus
De Ioan Popa
Trad. Florica Ciodaru-Courriol
Editura Non Lieu, Paris 2014


Lansare de carte în prezenta autorului si a traducatoarei.


UPDATE 12.12.14

Joi 11 decembrie, la ora 18.00, a avut loc lansarea volumului « Esclaves sur Uranus », de Ioan Popa, în traducerea Floricăi Courriol. Cartea, apărută recent la editura pariziană Non-lieu, şi, în varianta română, la editura Humanitas, vorbeşte despre lagărul de muncă forţată de pe şantierul Casei Poporului. Autorul a trăit direct acea perioadă, fiind ofiţer de armată şi având misiuni legate de construirea uriaşului edificiu dorit de Nicolae Ceauşescu. Mărturia lui deschide, în literatura română, o tematică paralelă cu cea a penitenciarelor, dar neexplorată încă: şantierele comuniste de muncă forţată.

Un public numeros, prezent la librăria L’Age d’Homme, a apreciat volumul şi a pus întrebări autorului. Au participat la eveniment scriitori şi critici literari, printre care Petre Răileanu, Michel Carassou, Jerome Carassou, cunoscuţii traducători ai literaturii române în limba franceză Jean Louis Courriol şi Florica Courriol, precum şi directorul adjunct al ICR Paris, Radu Ciobotea. Acesta a închis manifestarea felicitând autorul, traducătorii şi editorul pentru un nou volum despre România lansat la Paris şi arătând coincidenţa dintre « locul care nu există », anume lagărul de muncă, şi numele editurii, « Non-lieu », care s-ar traduce la fel. Din aceasta fericită întâlnire s-a născut o carte importantă pentru cei care îşi caută, totuşi, locul în istoria noastră recentă.