Lunes de literatura rumana

,Todos los lunes os invitamos a descubrir las más recientes traducciones de rumano a español, realizadas por editores, críticos literarios, traductores o escritores. 

La literatura rumana es cada vez más conocida en España, gracias a las publicaciones de los últimos años, la gran mayoría realizadas gracias a las subvenciones para el fomento de las traducciones a lenguas extranjeras del Instituto Cultural Rumano, concedidas a través de los programas TPS y Publishing Romania. 

"Gran desconocida durante años, entre todas las literaturas del espectro europeo […] la literatura rumana no ha dejado de dar buenas sorpresas en los últimos años a través de traducciones, ya fuera de clásicos del pasado siglo (Mihail Sebastian, un fabuloso autor de la vanguardia como Max Blecher) o de espléndidos autores actuales, de circuito internacional."  (Mercedes Monmany)

¡Seguidnos en Facebook yTwitter!

        Traducciones presentadas:

  • Dulces sueños, queridos niños, de Radu Pavel Gheo

              Marian Ochoa de Eribe, traductora de la novela: https://www.youtube.com/watch?v=LYHqGZHJVus

              https://www.icr.ro/madrid/recomandare-noapte-buna-copii-de-radu-pavel-gheo-traducere-in-limba-spaniola/es

  • El Cuerpo, de Mircea Cărtărescu

               Enrique Redel, editor Editorial Impedimenta: https://youtu.be/zFasBT4n5Ug

               https://www.icr.ro/madrid/recomandare-corpul-de-mircea-cartarescu-traducere-in-limba-spaniola/es

  • El Experimento Pitești, Virgil Ierunca

              Jacinto Rivera de Rosales,catedrático de filosofía y profesor de historia de la filosofía moderna de la UNED: 

              https://youtu.be/wb7bOplJ3eM

             https://www.icr.ro/madrid/recomandare-fenomenul-pitesti-de-virgil-ierunca-traducere-in-limba-spaniola/es

  • Oceanografía, de Mircea Eliade

             Carlos Javier González Serrano, filósofo: https://www.youtube.com/watch?v=fMYC-lF01kE&feature=youtu.be

             https://www.icr.ro/madrid/recomandare-oceanografie-de-mircea-eliade-traducere-in-limba-spaniola/es

  • La Órbita de Dios, de Aura Christi

             Héctor Brioso Santos, profesor Universidad Alcalá de Henares: https://youtu.be/YUIx6gxvCDU

            https://www.icr.ro/madrid/recomandare-orbita-zeului-de-aura-christi-traducere-in-spaniola/es

  • El verano en que mi madre tuvo los ojos verdes, de Tatiana Țîbuleac

            Enrique Redel, Editor Editorial Impedimenta: https://youtu.be/Y7_4L9uO1Jo

           https://www.icr.ro/madrid/recomandare-vara-in-care-mama-a-avut-ochii-verzi-de-tatiana-tibuleac-traducere-in-limba-spaniola/es

  • Des de fa dos mil anys, de Mihail Sebastian

            Xavier Montoliu Pauli, traductor de la novela: https://youtu.be/EssJVK0V1KA?t=2

           https://www.icr.ro/madrid/recomandare-de-doua-mii-de-ani-de-mihail-sebastian-traducere-in-catalana/es 

  • La gata del viernes, de Doina Ruști

           Manuel Rico, presidente ACE  (Asociacición Colegial de Escritores de España)

           https://www.youtube.com/watch?v=IV8pfwtakZA&fbclid=IwAR07u3_wrj_qxwe-f4WQS4egZXp7iGUAHvMqIoE0z5WECEhsPqa8wjuSc14

           https://www.icr.ro/madrid/recomandare-mata-vinerii-de-doina-rusti/es

  • Alma que sirves para todo, de Marin Sorescu

          https://www.icr.ro/madrid/recomandare-suflete-bun-la-toate-de-marin-sorescu-traducere-in-spaniola/es

  • Stațiunea, de Alexandru Ecovoiu

         David Grande, promotor Editorial Verbum: https://www.youtube.com/watch?v=NKurs6cgASk

         https://www.icr.ro/madrid/recomandare-statiunea-de-alexandru-ecovoiu-traducere-in-limba-spaniola/es

  • Apocalipsi segons Marta, de Marta Petreu

         Sam Abrams, autor del prólogo del libro: https://www.youtube.com/watch?v=70EvXbkaKqU

         https://www.icr.ro/madrid/apocalipsa-dupa-marta-de-marta-petreu-traducere-in-limba-catalana/es

  • Envuelto en su propio cuerpo, de Denisa Duran

          Javier Bozalongo, editor Sonámbulos Ediciones: https://www.youtube.com/watch?v=m8JUVec6NRE

         https://www.icr.ro/madrid/invelit-in-propriul-corp-de-denisa-duran-traducere-in-limba-spaniola/es

  • Mundos lívidos, de Ioan Es. Pop

        Mercedes Roffé, poeta y editora Ediciones Pen Press: https://www.youtube.com/watch?v=5ZydRikDbNY

        https://www.icr.ro/madrid/recomandare-lumile-livide-de-ioan-es-pop-traducere-in-spaniola-de-corina-oproae/es

  • El extraterrestre que quería de recuerdo un pijama, de Matei Vișniec

       Julio Fernández, editor Ediciones Invasoras:https://www.youtube.com/watch?v=Z2T7ddxL8Ts&feature=youtu.be&fbclid=IwAR2mqT0nT5bCM10E5sVqJPk-LVh5fZpBMne0_4rjaTUWRsqIKFs-GseEuMo

        https://www.icr.ro/madrid/recomandare-lumile-livide-de-ioan-es-pop-traducere-in-spaniola-de-corina-oproae/es

  • La Biblia perdida, de Igor Bergler

      https://www.icr.ro/madrid/recomandare-biblia-pierduta-de-igor-bergler-traducere-in-limba-spaniola-de-doina-fagadar/es