- 5 September 2019
- Etichete Traducere carte Icr madrid Icr
Título:
Des de fa dos mil anys
Título
original: De două mii de ani
Autor:
Mihail Sebastian
Traductor:
Xavier Montoliu Pauli
Editorial:
Lleonard Muntaner
Fecha
de publicación: 2019
ISBN: 978-84-17833-08-4
Este libro ha sido publicado con el apoyo del Instituto Cultural Rumano, programa TPS, desarrollado por el Centro Nacional del Libro.
Sobre el libro
Desde
hace dos mil años es, como afirma Mihail Sebastian, un acto arriesgado de
sinceridad. Este es el balance que hace el autor a raíz del escándalo provocado
por la publicación, en 1934, de esta novela con el prólogo de su mentor Nae
Ionescu, filósofo comprometido con la extrema derecha y el antisemitismo.
En el
libro, que abarca diez años de la historia del Bucarest cosmopolita de
entreguerras, de una Rumanía inserta de lleno en el continente europeo, el
autor recorre la vida del protagonista que escribe en forma de dietario y se
plantea con un estilo fino, a veces racional y épico, a veces frívolo y
evocador, la búsqueda de su identidad judía.
Sobre el autor
Mihail
Sebastian, seudónimo de Iosef M. Hechter (1907-1945), nació en Brăila, ciudad
portuaria del Danubio, en una familia de judíos comerciantes. Formado en
Derecho y Filosofía en Bucarest, pronto, sin embargo, se decantó por la
escritura, en un momento en que la sociedad rumana vivía las convulsiones
sociales, políticas y económicas que abocarían el país al naufragio fascista.
Figura preeminente entre la intelectualidad del fascinante Bucarest de
entreguerras, formó parte de una generación -M. Eliade, E. Cioran, E. Ionesco-
de cultura francesa.
Escritor
rumano de la modernidad europea, su obra ha sido traducida partes, y ahora, por
primera vez, en catalán.