Selecţia de iarnă a TPS - 25 de titluri noi pentru 13 ţări
25 de edituri din 13 ţări vor primi subvenţii pentru traducerea unor autori români, în cadrul TPS - Translation and Publication Support Programme, sesiunea II (2007), program derulat de Institutul Cultural Român. Este vorba despre edituri din Bulgaria, Canada, Cehia,
Formarea unei noi generaţii de traducători din limba română
Zece tineri traducători din Austria, Bulgaria, Cehia, Germania, Irlanda, Japonia, Polonia şi Rusia îşi aprofundează cunoştinţele de limba şi literatura română în cadrul programului de burse pentru traducători în formare, iniţiat şi organizat de Institutul
“Asediul” Vienei
ICR Viena a organizat în ultima perioadă o serie de evenimente care s-au bucurat de un succes notabil în rândul publicului austriac. În perioada 8 – 12 noiembrie, la cinematograful Urania a avut loc primul Festival de Film Românesc, prezentat de criticul Alex
România la a 26-a ediţie a Târgului Internaţional de Carte de la Istanbul
România este prezentă la Târgul Internaţional de Carte TÜYAP de la Istanbul (27 octombrie- 4 noiembrie 2007) printr-un stand organizat de Institutul Cultural Român Dimitrie Cantemir –İstanbul şi prin alte evenimente susţinute de Institut. La cea de-a 26-a ediţie
Programele ICR Viena în perioada septembrie – decembrie 2007
SEPTEMBRIE 10. 09. – 14. 09: hotROMania Primul Festival de Jazz organizat în colaborare cu Sala Radio ORF şi Clubul Porgy&Bess. Concertele sunt susţinute de: Jancy Korrosy, Ramona Horvath (pian); Ion Baciu jr. , Harry Tavitian (pian); Trigon (Anatolie Ştefăneţ,
Premii acordate de Institutul Cultural Român la Festivalul „Zile şi nopţi de literatură”
Suhrkamp, Joaquin Garrigós şi Marco Cugno – distinşi pentru traducerile din autori români Premiul pentru editarea şi promovarea literaturii române, acordat de Institutul Cultural Român în cadrul Festivalului „Zile şi nopţi de literatură, a fost decernat
Premii acordate de ICR la Festivalul "Zile şi nopţi de literatură”
Premiul pentru editarea şi promovarea literaturii române, acordat de Institutul Cultural Român în cadrul Festivalului „Zile şi nopţi de literatură, a fost decernat editurii germane Suhrkamp. În acelaşi cadru, Joaquin Garrigós şi Marco Cugno au fost distinşi
O nouă serie de titluri subvenţionate de Institutul Cultural Român în străinătate
Sprijin pentru traducerile din autori români – TPS 2007 21 de edituri din 14 ţări vor primi subvenţii în valoare totală de 95 000 EUR, prin Programul de finanţare a editorilor străini pentru traducerea autorilor români TPS (Translation and Publication Support
Institutul Cultural Român pregăteşte o nouă generaţie de traducători din limba română
Tineri traducători din Cehia, Franţa, Polonia, Serbia şi Spania îşi aprofundează cunoştinţele de limba şi literatura română în cadrul programului de burse pentru traducători în formare derulat de Institutul Cultural Român, în parteneriat cu Centrul pentru
Masă rotundă la Szeged, cu scriitorii Filip Florian și Dragomán György
Joi, 27 februarie 2020, de la ora 18. 00, Filiala Seghedin a ICR Budapesta (Piața Dugonics, nr. 2, 6720 Szeged), în colaborare cu Muzeul Național Cotroceni, organizează la sediul său vernisajul expoziției cuprinzând panouri cu fotomontaje pe tema Marea Unire. De la victoria
Lettre Internationale nr. 108 / iarna 2018 - 2019
A apărut noul număr, 108, al revistei Lettre Internationale, editată de Institutul Cultural Român. SUMAR RETROSPECTIVE Șerban Pavelescu – Alianțele României Mari . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Dan Ciachir – Reminiscențe . . . . . .
10.000 de semne / 10,000 characters
Antologia bilingvă (română-engleză) 10. 000 de semne / 10,000 characters reunește texte de Diana Adamek, Gabriela Adameșteanu, Ștefan Agopian, T. O. Bobe, Nicolae Breban, Augustin Buzura, Mircea Cărtărescu, Ruxandra Cesereanu, Radu Cosașu, Caius Dobrescu, Filip