Título: Alma, que sirves para
todo
Título original: Suflete, bun la toate
Autor: Marin Sorescu
Traducción al español: Cătălina Iliescu
Gheorghiu
Editorial: Linteo Editorial
ISBN: 9788412005806
Pág: 160
Fecha de publicación: 2019
Este libro ha sido publicado con el apoyo del
Instituto Cultural Rumano, programa TPS, desarrollado por el Centro Nacional
del Libro.
Sobre el autor
Poeta, dramaturgo y novelista rumano nacido en
Bulzeşti, provincia de Dolj en 1936. Licenciado en idiomas modernos por la
Universidad de Laşi, publicó su primer libro de poemas en 1964 bajo el título"Solo
entre los poetas". En su época de estudiante fundó y colaboró con
varias publicaciones literarias, iniciando una prolífica carrera literaria que
lo convirtió en uno de los exponentes más importantes de la poesía de la
posguerra en su país. De su vasta obra poética, los poemarios mas
relevantes corresponden a"Poemas censurados" y"Casa
bajo vigilancia", publicados tardíamente. De los importantes
galardones obtenidos, se destacan: Premio de la Academia rumana 1968
y 1977,Medalla de Oro Napoli ospitede Italia 1970,Premio
International Fernando Rielo de Madrid 1983, Premio
Internacional Herder de la Universidad de Viena en 1977, y Premio
de la Unión de Escritores de Rumanía en seis ocasiones. Falleció
en Bucarest en 1996.
Sobre el libro
Ediciones Linteo presenta esta antología en la que, de
la mano de la profesora Catalina Iliescu, ofrece una estampa del sentir poético
soresciano. Pequeñas joyas extraídas de once volúmenes de poesía publicados en
vida y manuscritos póstumos en las que se muestra un Sorescu transparente, de
expresión pulcra, existencialista en ocasiones, pasional en otras, de tono
llano y directo u optando por un discurso más solemne y elevado, pero siempre
desafiante, sarcástico e inconformista.
Madrugada. Los primeros gallos cantas al alba. Tras
una noche de tormentos y desvelos la poesía visita a Sorescu. <<¿Por qué
te has molestado en venir?>> - pregunta el poeta- << Para
embellecer tu vida >> - responde ella-. Silencio. Sin más. Apenas dos
veros bastan al genio rumano para envolvernos en una atmósfera íntima. Inquietante.
Sin artificios. Con la desnudez e inocencia de una alma que ansía atrapar el
instante. Así es la poesía de Sorescu. Su poesía. Nacida para embellecer
nuestras vidas.
“Sorprender al lado fantástico de las cosas humildes y
al lado inmenso de los temas comunes”, se ha dicho de Sorescu, uno de los
poetas rumanos más célebres del siglo XX. “Leer sus obras es como respirar el
perfume de una flor que languidece pero aún conserva su belleza”, escribe la
traductora de esta recopilación de poemas recogidos de sus once libros que
Linteo presenta en edición bilingüe. Autor prolífico, paródico, lúdico,
inconformista y desmitificador, tragicómico, aparentemente ingenuo, dejó
escrito que “Shakespeare creó el mundo en siete días”. Y en esta comedia
seguimos.
-------------------------------------------------------
SHAKESPEARE
Shakespeare creó el mundo en siete días.
El primer día hizo el cielo, los montes y los abismos del alma.El segundo día
hizo los ríos, mares, océanos y demás sentimientos,y se los ofreció a Hamlet,
Julio César, Cleopatra y Ofelia,a Otelo y a otros para que los gobernaran
ellos y sus descendientes por los siglos de los siglos.El tercer día congregó a
todos los hombres y les enseñó los gustos:el gusto de la felicidad, del
amor, del desconsuelo,el gusto de los celos, de la gloria, y siguió
así hasta que se acabaron todos los gustos.
Luego aparecieron unos individuos que llegaban tarde.El Creador les acarició
compasivo la cabeza:y les dijo que no les quedaba otro remedio que
hacerse críticos literarios y rebatir su obra.Reservó el cuarto y el
quinto día para la risa.Soltó a los bufones con sus cabriolas,y dejó que
los reyes, emperadores y otros infelices se divirtieran. El sexto día
resolvió algunos problemas administrativos:urdió una tempestad,y enseñó al rey
Lear a llevar su corona de paja.Quedaban unos cuantos desechos tras la
Creación con los que forjó a Ricardo III.El séptimo día se dedicó a
comprobar si le quedaba algo por hacer.Los directores de teatro ya tenían la
tierra empapelada de carteles,y Shakespeare pensó que tras toda esa fatigase
merecía acaso ir a ver una función.Pero primero, puesto que estaba enormemente
cansado,se fue a morir un poco.
Con ese poema se abre Alma, que sirves para
todo, la antología bilingüe que reúne en un volumen editado por Linteo
Poesía una muestra representativa de la poesía del rumano
Marin Sorescu (1936-1996), con traducción e introducción de Catalina Iliescu
Gheorghiu, que explica que “Sorescu es por encima de todo un poeta. Un poeta
con un universo original e identificable a primera vista. Su especificidad
proviene de su espíritu crítico, lucidez, impresión de presente continuo,
ostentación de lo prosaico, desmitificación deliberada de lo sagrado.”
Ese texto inicial es uno de sus poemas más conocidos,
uno de esos raros poemas en los que se representa la totalidad del mundo, entre
lo cómico y lo trágico, como en Shakespeare.
La de Sorescu es una poesía realista que se instala en
la cercanía del lector y busca su complicidad con su tono ligero, su desnudez
expresiva y su honda capacidad de penetración en la complejidad de lo real
mediante la reflexión y el ingenio, la ironía o la emoción, como en el
espléndido Se marcha el tren, que termina con esta estrofa:
Toda mi vida he mirado por la ventana, clavado en un rincón de
autobús, de tren, de barco,en el traqueteo de la carreta,miraba cómo huían de
mí árboles,hombres, ciudades, continentes. ¿Por qué me abruman tantas
emociones? ¿Por qué tengo la impresión de haber conocido el mundo?
(fuente: https://santosdominguez.blogspot.com/2019/11/antologia-poetica-de-marin-sorescu.html)