Ana Blandiana, Las cuatro estaciones
Traducere de Viorica Pâtea şi Fernando Sánchez Miret, postfaţă de Viorica Pâtea, Editura Periférica, 2011, în limba spaniolă.
Ana Blandiana este cea mai cunoscută şi tradusă scriitoare contemporană din România, admirată deopotrivă pentru calitatea artistică a literaturii sale, cât şi pentru atitudinea civică înainte şi după 1989. Această carte este un roman fantastic în patru părţi, apărut în 1977, după serioase probleme cu cenzura politică.
http://bibliotecaicrmadrid.net/anablandiana_lascuatroestaciones