Drodzy Czytelnicy!
Od kwietnia do października zapraszamy na cotygodniowy pokaz najnowszej kolekcji literatury rumuńskiej po polsku. Pod hasłem “Książka tygodnia” na wybiegu pojawiać się będą raz w tygodniu kolejne gwiazdy, świeże i pełne werwy, w kreacjach z wyrafinowanymi dodatkami skrojonych na miarę tego pokazu,
W tym roku w sezonie wiosna-jesień nosi się książki rumuńskie w rozmiarze mini, midi i maxi: wesołe i poważne, rozmarzone, kolorowe, monochromatyczne – kombinacje są nieskończone, a wolność absolutna!
Pokaz czas zacząć!
W tym tygodniu
prezentujemy ważną premierę, cieszymy się niezmiernie z ukazania się wyjątkowej
książki rumuńskiej w polskim przekładzie:
OD DWÓCH TYSIĘCY LAT
Mihail Sebastian
Przekład: Dominik Małecki
Wydawnictwo Książkowe
Klimaty, Wrocław
Polska
premiera: 29.04.2020
Utrzymana
w poetyce dziennika powieść Sebastiana przedstawia losy żydowskiego
intelektualisty w międzywojennej Rumunii, w czasach narastającego antysemityzmu
i gwałtownych napięć.
Autor zastanawia się, co to znaczy być Żydem w obliczu niebezpiecznej
radykalizacji poglądów, portretuje ludzi i panujące wśród nich nastroje, przyjmując
postawę uważnego i wrażliwego obserwatora. Ta wydana w 1934 roku, przenikliwa,
niemal złowieszcza, a dziś zadziwiająco aktualna książka to nie tylko próba
uchwycenia momentu dziejowego i naszkicowania charakteru epoki, ale też
„ryzykowny akt szczerości” autora, który w świecie powszechnego
rozgorączkowania stara się zachować jasność umysłu, broniąc swojego prawa do
samotności.
Czy udało nam się wzbudzić waszą ciekawość?
Zapraszamy do lektury
fragmentu książki:
„Dziś był ciężki dzień. Postanowiono, że
musimy koniecznie wejść na prawo cywilne, gdzie liczono frekwencję. Do tej pory
chodziliśmy jedynie w rozproszonych grupkach co najwyżej po trzy osoby. Pozwala
to uniknąć poważniejszych starć, ale niczemu nie służy, bo zwykle nas
rozpoznają i wyrzucają za drzwi.
Dziś
musieliśmy więc zmienić taktykę. Wchodzimy pełną grupą. Siadamy w pierwszych
ławkach, obok katedry. Nie odpowiadamy na drobne prowokacje, ale bronimy się w
razie ataku. „W ostateczności” – takie było hasło.
To błędna strategia, jak sądzę, ale nie powiem tego chłopakom, zbyt
podekscytowanym swoim dzisiejszym sukcesem. Pokazaliśmy, być może, na co nas
stać, ale czy ktoś widział Isidora Leibovicia, zablokowanego w rogu przy
tablicy, z rozdartym paltem i rozciętą, zakrwawioną wargą? Şapsă Ianchelevici
dokonywał cudów: był blady i skupiony...”[czytaj dalej tutaj]
Mihail Sebastian (właśc. Iosif Mendel Hechter; 1907–1945)
Rumuński prozaik, dramatopisarz, eseista i dziennikarz. Urodził się w
naddunajskim mieście Braiła, gdzie spędził pierwsze lata życia, następnie –
jako student prawa – mieszkał w Bukareszcie i w Paryżu. Choć był blisko
związany ze środowiskiem intelektualistów i pisarzy (przyjaźnił się m.in. z
Mirceą Eliadem, Emilem Cioranem i Constantinem Noiką), pozostał twórcą osobnym,
do dziś uznawanym za literackiego outsidera. Opublikowana w 1934 roku powieść Od
dwóch tysięcy lat wzbudziła głosy krytyki, na którą Sebastian odpowiedział
esejem Cum am devenit huligan (Jak zostałem chuliganem; 1935). Pozycję
Sebastiana na scenie literackiej ugruntowały kolejne powieści, m.in. Accidentul
(Wypadek; 1940), a także sztuki teatralne. W roku 1961 brat pisarza, Benu,
zdeponował w bukareszteńskiej ambasadzie Izraela nie opublikowane zeszyty
dziennikowe Sebastiana. Zapiski te, znane potem jako Dziennik 1935–1944
(wyd. pol. 2006), zostały wydane dopiero w 1996 roku i obecnie są uważane za
jedno z ważniejszych dzieł dokumentujących szerzenie się antysemityzmu i
nastrojów faszystowskich w ówczesnej Europie.
Dominik Małecki (tłumacz książki)
Absolwent Filologii Rumuńskiej na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Dla
Wydawnictwa Książkowe Klimaty przełożył Bliskość Marina
Mălaicu-Hondrariego (2015). Mieszka w Bukareszcie.
Co piszą pasjonaci lektur o książce Od
dwóch tysięcy lat:
„Protagonista” to etymologicznie „pierwszy aktor”, postać, która wychodzi przed szereg i prowadzi za sobą pozostałych, inicjuje działania, uruchamia lawinę zdarzeń. Nieoczywistymi protagonistami w powieści Sebastiana są uprzedzenia społeczne. To one poprzedzają każdą myśl, każdy gest i czyn. To one dyrygują jednostkami i masami, wskazując im cel i skłaniając do anihilacji innych jednostek i grup. Sebastian portretuje upiory wykluczenia i nienawiści, które od tysięcy lat zamieniają ludzkie życie w piekło. W kraju, w którym antysemityzm wciąż jest poważnym problemem, ta powieść powinna być lekturą obowiązkową. [Grzegorz Jankowicz]
Polecamy obszerny artykuł biograficzny, który Dominika Liberadzka zamieściła na swoim blogu „Polecam czytać mądre książki”:
oraz kilka recenzji :
https://www.theguardian.com/books/2016/mar/19/mihail-sebastian-two-thousand-years-nazism-europe
https://www.nytimes.com/2017/10/20/books/review/mihail-sebastian-for-two-thousand-years.html
http://www.nybooks.com/articles/2016/05/26/surrounded-by-jew-haters/
Zapraszamy na stronę wydawnictwa Książkowych Klimatów.