Claudiu Komartin

Claudiu Komartin (f. 1983) kämpar i konkurrens med några andra unga poeter om statusen som högröstad celebritet på den nya litterära scenen. Mycket aktiv inom lyrikens reella och virtuella områden, har han lyckats få sina dikter översatta till flera språk (bl.a. koreanska). Han är ständigt inbjuden till olika nationella och internationella festivaler, nämns oavbrutet på listorna över de redan berömda "douămiişti" (poeter från den yngre generationen) och har tilldelats ett poesipris av Rumänska Akademien. Hittills har han gett ut tre diktsamlingar, Păpuşarul şi alte insomnii (2003, "Dockmakaren och andra sömnlösheter"), Circul domestic (2005, "Huscirkusen") och Anotimp în Berceni (2009, omtryckt 2010 , "Årstid i stadsdelen Berceni"). Han är en hängiven förkämpe för sin generation, om vilken han gärna teoretiserar. Härvidlag har han talat om "en ny syn på världen och på litteraturen", och kommit fram till att "poeter som Ruxandra Novac, Dan Coman, Razvan Tupa, Bogdan Perdivara, Cosmin Perta, Adrian Urmanov eller Sebastian Sifft satsar på att återskapa broarna, den omedelbara kommunikationen, kärleken".
Text: Luminiţa Marcu
Översättning: Jeana Jarlsbo
Foto: Cato Lein

________________________________________

Dikter med lillefar (6)

Vem vrider sig mer plågat än du?
Vem lider
vem i sin dödsstund
är mer blind, mer stolt, mer förryckt?
Förstörelsen verkar i dina ben och det finns ingen
i hela världen som kan hjälpa dig.

När hostan lättar rapar och fiser du så mycket du kan, du
hoppas att kroppen på så vis kan göra sig fri från sjukdom och
hålla döden ifrån sig.
Vem älskar sig själv mer än du älskat dig själv
i hela ditt liv, lillefar?
Det är vår desperation som håller dig vid liv.

När vi inte kunde hitta dig, då älskade jag dig. I sex dagar
letade de efter dig kring Făleşti, Glinceni och Egorovca
tills du blev funnen någonstans i ett dike.
När de tog dig hem på den sjunde var du nästan vaken.
Du svor och spöade Olga, som fyllt 4 medan du var borta –
all min ömhet gick i bitar och försvann ned i vasken.

Du känner hur livligt maskarna dansar i dina lungor nu
men jag ser dig fortfarande röka i dina lugnare stunder
och den bittra lukten av sår, var och tjära
som din kropp alltid utsöndrar
är för mig doften av tristess
och långsamt förfall.

övers. Malte Persson