Bogdan Suceava, Venu du Temps Dièse

Venu du Temps DièseBogdan Suceava

Traduction : Dominique Ilea

Title original : Venea din Timpul Diez (Editions Polirom, 2004)

"Récit féroce et jubilatoire du gouffre identitaire et culturel où l'effondrement de "l'Utopie" a précipité la société roumaine, Venu du Temps Dièse, épopéé parodique et amère, est un roman, certes, mais aussi un témoignage documenté en diable du postcommunisme en Roumanie.

Bogdan Suceava, d'une plume acérée, nous plonge au coeur de cet invraisemblable marécage dans lequel se sont engouffrées toutes les dérives spirituelles que l'on peut rencontrer : pseudo-sciences, sectes diverses, charlatanismes et messianismes en tout genre.

Elles font le lit, la richesse et le malheur de tous ceux qui s'y enlisent ou y prospèrent : nationalistes mystiques, millénaristes, savants farfelus, ex-agents de la Securitate et nouveaux mouchards, jeunes illuminés manipulables, marginaux, exclus, mythomanes insatisfaits, prélats dépassés, politiciens corrompus, médias dilletantes, nouveaux riches désoeuvrés, etc."

Venu du Temps Dièse a été traduit en Hongrie, en Bulgarie, aux Etats-Unis et maintenant en France.

Bogdan Suceava est né en 1969 à Curtes de Arges, en Roumanie. Il est membre de l'Union des Ecrivains de Roumanie, mais aussi mathématicien. Il enseigne à la California State University de Fullerton, aux Etats-Unis.


En librairie le 9 novembre 2012.
Prix : 21€

Ginkgo Editeur

Illustration : Aurel Gheorghiu-Cogealac