Bild av Carlos Fernandez de Pablo
Norman Manea, född 1936, är en av de mest betydande rumänska författarna i dag. Han kommer från samma område som Aharon Appelfeld, Rose Ausländer, Paul Celan och Gregor von Rezzori - Bukovina, i norröstra Rumänien. Under andra världskriget deporterades Maneas familj liksom mestadelen av judarna i Bukovina till ett koncentrationsläger i Transnistrien.
Lägrets erfarenheter, liksom vuxenlivet i ett kommunistiskt Rumänien och den sena flykten till väst kan man läsa om i Maneas mångprisade memoarbok Huliganens återkomst (2244, övers. Lars-Inge Nilsson och Dan Shafran) som just utkommit på svenska.
Maneas böcker har översatts till ett tjugotal språk och belönats med bl a National Jewish Book Award 1993, Prix Medicis 2006, Premio Nonino 2002, Commandeur de l'Ordre des Arts et des Lettres 2009 samt Nelly Sachs-priset 2011. Svenska läsare får tillfälle att träffa författaren i höst, då han kommer på Sverigeturné.
”Vissa författare tycks inkarnera ett helt århundrades såriga historia. Den tyskspråkige judiske poeten Paul Celan är en sådan, liksom Imre Kertész, Elie Wiesel och Nelly Sachs. (…) Till dessa namn kan fogas den rumänskjudiske författaren Norman Manea, som befann sig mitt i stormens öga som jude i Central-europa under 1940-talet, upplevde deportationerna, koncentrationslägren och den totalitära kommunismen. Nu introduceras han på svenska med Huliganens återkomst en självbiografisk berättelse, intrikat och litterärt uppbyggd som en konstfärdig roman, i nyansrik översättning av Dan Shafran och Lars-Inge Nilsson.” Eva Ström i Sydsvenskan (23/2/2012)