- 16 July 2013
- Štítky Literatura
Literární časopis věnuje toto své číslo (24/2013) současné rumunské literatuře. Ve spolupráci s Rumunským kulturním institutem a Česko-rumunskou společností budou přeloženy a publikovány úryvky z díla básnířky Maria-Paula Erizanu (v překladu Olgy Chojnacké) a Aidy Boldeanu (v překladu Kryštofa Míky).
Maria-Paula Erizanu vstoupila do světa literatury ve svých 12 letech, kdy začala psát básně. Knižně debutovala v roce 2010 souborem autobiografických reportáží Aceasta e prima mea revoluţie. Furaţi-mi-o. („To je moje první revoluce. Ukradněte mi ji“). V roce 2012 byly básně této básnířky, která je v současné době ve Velké Británii, přeloženy a publikovány v č. 2 časopisu Swim.
Aida Boldeanu spolupracovala s různými literárními časopisy, pracovala pro Evropskou unii a byla kulturní představitelkou Rumunska v Litvě. Jako fotografka měla výstavy v Rumunsku, Bulharsku, v Litvě a v Americe. Poslední akce, které se zúčastnila, organizoval RKI Praha.
Akce se zúčastní i další čeští a chilští spisovatelé, jakož i členové Katedry rumunistiky Univerzity Karlovy v Praze.
Toto číslo časopisu H_aluze je sice první, které je věnováno rumunské literatuře, ale zároveň je to čtvrtá literární publikace věnovaná této literatuře v období 2012 - 2013.