המכון הרומני לתרבות בתל אביב ,בשיתוף שגרירות רפובליקת מולדובה בישראל ואגודת סופרי ועיתונאי יידיש בישראל - בית לייוויק, מתכבד להזמינכם לאירוע תרבותי חדש מסדרת יידישקייט - ערב ספרותי מוקדש ליחיאל שרייבמן.
האירוע יתקיים בשפה האנגלית, העברית והיידיש ביום רביעי, 10.11.2021, בשעה 17:00 במכון הרומני לתרבות בתל אביב (שד' שאול המלך 8, קומה 6). האירוע ישודר בלייב בדף הפייסבוק שלנו -https://www.facebook.com/icr.telaviv/
בהתאם להגבלות המקומיות, על מנת להשתתף באירוע יש לכבד את ההיגיינה והריחוק החברתי וגם להציג תו ירוק או טסט קורונה שלילי בכניסה לאולם.
תכנית האירוע:
ברכות מפי כבוד שגריר מולדובה בישראל מר אלכס רויטמאן ומפי כבוד מנהל המכון לתרבות רומנית מר מרטין סלומון
דניאל גלאי: חשיבותו של יחיאל שרייבמן כסופר ומחנך הדור הצעיר של סופרי היידיש
הקרנת החלק הראשון מסרט הוידאו על שרייבמן (מראיין בוריס סנדלר)
קריאת יצירותיו של שרייבמן בתרגום לרומנית
עמית אריאלי - סולו קלרינט
טובה קלינגר - קריאת קטעים מיצירות שרייבמן (מקור ביידיש, תרגום לעברית)
משה למסטר (זוכה פרס הרשות הלאומית ליידיש 2021) ייקרא ויספר על שרייבמן
הקרנת החלק השני מסרט הוידאו על שרייבמן (מראיין בוריס סנדלר)
עמית אריאלי - סולו קלרינט
יחיאל שרייבמן נולד ב-1913 בעיירת רשקוב, כיום חלק מרפובליקת מולדובה. הוא למד בחדר ובבית ספר ממלכתי. בשנות השלושים של המאה ה-20 הוא חי בבוקרשט, שם הוא עבד בתיאטרון היידי.את החיבורים הראשונים הוא החל לפרסם ב-1936, הם היו מוקדשים לחייהם של הפועלים הפשוטים ופורסמו בכתב עת סיגנאל שיצא לאור בניו יורק. הוא כתב בשביל כתב עת בוורשה, בוקרשט וניו יורק. לאחר כיבוש בסרביה על ידי ברית המועצות ב-1940 עבר שרייבמן לקישינב ונהיה חבר באיגוד הסופרים של ברית המועצות. בזמן מלחמת העולם השנייה הוא עבד בקולחוז באוזבקיסטן. בשנות החמישים של המאה ה-20 החלו לתרגם את חיבוריו לרוסית ומולדובאנית. עם תחילת יציאתו לאור של סאוועטיש היימלאנד הוא החל לכתוב בשבילו ויותר מאוחר הפך לאחד מעורכיו.