Stem op de Roemeense schrijvers voor de Literatuurprijs van de Europese Unie voor 2018!

Stem op de Roemeense schrijvers voor de Literatuurprijs van de Europese Unie voor 2018!

In het jaar 2018 wordt de tiende verjaardag van de Literatuurprijs van de Europese Unie (European Union Prize for Literature, EUPL) gevierd.

Om stil te staan bij deze editie, hebben de organisatoren van de EUPL een Europees project gelanceerd, namelijk een virtuele, maar tegelijkertijd echte reis door de literatuur van Europa, alsmede een wedstrijd creatief schrijven “Europese verhalen”. De wedstrijd staat uitsluitend open voor de laureaten van de eerste negen edities van het Europese concours voor de literatuur.


Ioana Pârvulescu en Claudiu M. Florian, de Roemeense schrijvers die in respectievelijk 2013 en 2016 laureaten waren van de EUPL, nemen deel aan de Europese competitie, naast vierendertig auteurs die vijfentwintig deelnemende landen vertegenwoordigen.

Het Roemeens Cultureel Instituut Brussel ondersteunt de deelname van de schrijvers Ioana Pârvulescu en Claudiu M. Florian aan de Europese competitie “Europese verhalen” door hun deelnemende novelles te promoten om zoveel mogelijk stemmen voor hen te winnen bij het Europese publiek. Ioana Pârvulescu neemt deel met de novelle O voce / A voice, in het Engels vertaald door Mihnea Gafița, en Claudiu M. Florian met de novelle Moștenirea / Die Erbschaft/ The Inheritance, geschreven in het Duits, door de auteur in het Roemeens en door Alice Tetley-Paul in het Engels vertaald.

De online-stem voor de Prijs van het lezerspubliek kan worden uitgebracht tot 21 oktober 2018 via de EUPL-site op http://anniversary.euprizeliterature.eu/vote

Dit jaar worden er drie prijzen toegekend: de Prijs van de Jury, de Prijs van de Leden van het Europees Parlement (MEP’s Prize), de Prijs van het Lezerspubliek en een Vermelding voor het Jaar van het Cultureel Erfgoed (European Year of Cultural Heritage). De winnaars van de verschillende categorieën van de EUPL 2018 zullen bekend worden gemaakt tijdens de prijsuitreikingsfestiviteit, die op 6 november 2018 zal plaatsvinden in Wenen, in het kader van het Oostenrijkse Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie.

Ioana Pârvulescu (geb. in 1960, Brașov) studeerde af aan de Letterenfaculteit van de Universiteit van Boekarest, waarna ze een herkenbare stem werd binnen literaire kringen. Ze is docente aan de Universiteit van Boekarest, heeft uit het Frans en het Duits auteurs vertaald als Maurice Nadeau, Angelus Silesius, Rainer Maria Rilke, Milan Kundera en Saint-Exupéry. Ioana Pârvulescu heeft gewerkt bij Uitgeverij Humanitas (als coördinatrice van de reeks “Boek op het nachtkastje”) en bij het tijdschrift România literară (Literair Roemenië). Ze publiceerde een serie boeken waarin het dagelijks leven werd beschreven in de negentiende eeuw, maar ook in de periode tussen de twee wereldoorlogen en de communistische periode. In 2013 werd haar de Literatuurprijs van de Europese Unie / European Union Prize for Literature toegekend voor deroman Viața începe vineri (Het leven begint op vrijdag, Uitgeverij Humanitas).

„Monica Lovinescu moet niet vergeten worden. Ze heeft het leven van anderen op de eerste plaats gezet, en haar eigen leven, ergens, tussen kleine haakjes. Ze heeft het leven van anderen gered door haar eigen leven in gevaar te brengen. Daarom was ze een heldin. Maar een moderne, wier wapen bestond uit een eenvoudige microfoon bij een radiozender: Radio Vrij Europa in Parijs. Ik weet van mensen die zijn gestorven en in de laatste momenten van hun leven getroost werden door naar haar te luisteren.

Ik ken geen belangrijkere Europese waarde dan vrijheid. In het geval van Monica Lovinescu: de vrijheid van het woord. En ik ken geen belangrijkere vrouwelijke stem, in een periode waarin voor de mensen in Roemenië vrijheid een grotere noodzaak was dan enige ander ding”, schrijft Ioana Pârvulescu over de vrouw die haar heeft geïnspireerd tot het schrijven van de novelle O voce (Een stem), die u hier kunt lezen.

Claudiu M. Florian (geboren in 1969, Rupea) vestigde zich als elfjarige jongen in Boekarest. Na afronding van de middelbare school studeerde hij Germanistiek en Geschiedenis in Boekarest, Bielefeld en München. Tijdens zijn studietijd vertaalde Claudiu M. Florian verschillende Engelse en Duitse auteurs in het Roemeens, onder wie Hermann Hesse. De schrijver werkte als cultureel en persattaché aan de Ambassade van Roemenië in Berlijn en aan de Ambassade van Roemenië in Bern, Zwitserland. Voor zijn debuutroman, Vârstele jocului. Strada Cetăţii (De leeftijden van het spel. De Burchtstraat, Uitgeverij Cartea Românească), geschreven in het Duits en door de auteur in het Roemeens vertaald, ontving hij in 2016 de Literatuurprijs van de Europese Unie.

« Welk verband kan er bestaan tussen een multinationaal en welgeschoold iemand, die straattaal bezigt met een Berlijnse tongval, een krom pratend buitenaards wezen, een mysterieuze erfenis, het Europese continent en het getal 2000? De gemeenschappelijke noemer heet de European Union Prize for Literature en daar is de Roemeense auteur Claudiu M. Florian vanuit gegaan om uit te komen bij deze verwarrende vergelijking. Ik ben ingegaan op de uitdaging die de organisatoren hebben bedacht, namelijk om de laureaten van de afgelopen tien jaar een tekst van niet meer dan 2000 woorden te laten bedenken met als thema Europa», verklaart de Roemeense laureaat, Claudiu M. Florian, de betekenis van zijn novelle Moștenirea (De erfenis), die u hier kunt lezen.

Aanvullende informatie

EUPL is een initiatief van de Europese Commissie, gelanceerd in 2009, dat beoogt om de creativiteit en de rijkdom van de hedendaagse Europese literatuur naar voren te brengen en de belangstelling voor literaire werken te bevorderen, ongeacht de nationaliteit van de auteurs. De prijs wordt medegefinancierd door de Europese Commissie via het programma Creatief Europa. De EUPL wordt georganiseerd door een consortium waar de Raad van de Europese Schrijvers (European Writers’ Council), de Federatie van Europese Uitgevers (Federation of European Publishers) en de Federatie van Europese en Internationale Boekverkopers (European and International Booksellers’ Federation) aan deelnemen.

Periode waarin de online stemming wordt gehouden: 31 augustus 2018 – 21 oktober 2018

Link om uw stem te kunnen uitbrengen:
http://anniversary.euprizeliterature.eu/vote