RECOMENDACIÓN: Mircea Cărtărescu, “Nostalgia”

La editorial Impedimenta publica “Nostalgia” de Mircea Cărtărescu, traducido por Marian Ochoa de Eribe, introducción de Edmundo Paz Soldán.
“Un tour de force narrativo sorprendente, afrodisíaco, literariamente impactante, de la mano de una de las máximas figuras de las letras europeas actuales.

Nostalgia, la obra que consagró a Mircea Cărtărescu como la voz más potente de las actuales letras rumanas, constituye una auténtica revolución literaria. El volumen, de una calidad prodigiosa, se abre con El Ruletista, que narra la improbable historia de un hombre al que nunca le ha sonreído la suerte, pero que, sorprendentemente, hace fortuna participando en letales sesiones de ruleta rusa. En El Mendébil, un mesías impúber de aires proustianos pierde sus poderes mágicos con el advenimiento de su propia sexualidad, y se ve perseguido por una legión de jóvenes acólitos. En Los gemelos, Cărtărescu se entrega a la bizarra exploración de la ira juvenil, hasta desembocar en la pieza central del libro, REM, que narra la historia de Nana, una mujer de mediana edad, enamorada de un estudiante de instituto en una Bucarest pesadillesca, enciclopédica, que se eleva a la categoría de ciudad universal.
Mircea Cărtărescu (Bucarest, 1 de junio de 1956) es un poeta, narrador y crítico literario rumano. Está considerado por la crítica literaria el más importante narrador rumano de la actualidad. Es doctor en Literatura Rumana por la Facultad de Letras de la Universidad de Bucarest, y autor de varias obras de enorme prestigio. Mircea Cărtărescu (Bucarest, 1 de junio de 1956) es un poeta, narrador y crítico literario rumano. Está considerado por la crítica literaria el más importante narrador rumano de la actualidad. Es doctor en Literatura Rumana por la Facultad de Letras de la Universidad de Bucarest, y autor de varias obras de enorme prestigio.
Marian Ochoa de Eribe Urdinguio (Bilbao, 1964) es Doctora en Literatura Comparada por la Universidad de Deusto, institución a la que se halla vinculada profesionalmente, pues colabora con el Instituto de Estudios de Ocio como profesora de Literatura en el programa permanente para adultos. Ha sido lectora de lengua española en la Universidad Ovidius de Constanta (Rumanía) entre 1993 y 1997. Entre sus traducciones del rumano cabe destacar las de Mujeres, de Mihail Sebastian (Impedimenta, 2008), y Novela del adolescente miope, de Mircea Eliade (Impedimenta, 2009). Asimismo, es autora de la traducción de Kyra Kyralina y El tío Anghel, de Panait Istrati (Pre-Textos, 2008).”(Editorial Impedimenta)


Autor: Mircea Cărtărescu
Título original: “Nostalgia”
Título en español: “Nostalgia”
Editorial: Impedimenta
Traducción de Marian Ochoa de Eribe
Año: 2012
ISBN: 978-84-15130-30-7
No. páginas.: 384
Precio: 23,95 €.