Din istoria recentă a tehnicii româneşti: metoda Ing. dr. Eugeniu Iordăchescu de translare a monumentelor istorice

Din istoria recenta a tehnicii romanesti metoda Ing dr Eugeniu Iordachescu de translare a monumentelor istorice Din istoria recenta a tehnicii romanesti metoda Ing dr Eugeniu Iordachescu de translare a monumentelor istorice Din istoria recenta a tehnicii romanesti metoda Ing dr Eugeniu Iordachescu de translare a monumentelor istorice

Luni, 4 iulie 2016, la ora 18,30, în Mica Galerie a Institutului Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia, instituţia românească din oraşul istoric italian, în parteneriat cu Muzeul Brăilei «Carol I» şi Secţia de Arte, Arhitectură şi Audiovizual a Academiei Române, beneficiind de susţinerea Consiliului Judeţean Brăila şi a Institutului Cultural Român, va organiza vernisajul expoziţiei foto-documentare «Din istoria recentă a tehnicii româneşti: metoda Ing. dr. Eugeniu Iordăchescu de translare a monumentelor istorice / Aspetti di storia della tecnica delle costruzioni in Romania: il metodo dell'Ing. Eugeniu Iordăchescu di traslazione degli edifici storico-architettonici di valore identitario, storico, culturale e ambientale». Expoziţia se înscrie în rândul evenimentelor colaterale ce marchează participarea României la cea de-a XV-a ediţie a Bienalei de Arhitectură de la Veneţia.

În deschiderea expoziţiei, care va fi la dispoziţia publicului în perioada 4-29 iulie 2016, de marţea până duminica, în intervalul orar 10,00-13,00 şi 16,00-20,00, vor susţine alocuţiuni Prof. univ. dr. Rudolf Dinu (Directorul Institutului Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia), Prof. univ. dr. Ionel Cândea (Managerul Muzeului Brăilei «Carol I») şi Arh. dr. Paolo Tomasella (Istituto Regionale per il Patrimonio Culturale del Friuli Venezia Giulia).

Translarea monumentelor istorice a constituit o soluţie tehnică brevetată de inginerul constructor Eugeniu Iordăchescu, care a îngăduit prezervarea unor monumente istorice, din Bucureşti şi din ţară, prin mutarea acestora pe un nou amplasament, salvându-le din calea buldozerelor ce înlăturau vechea arhitectură spre a face loc edificiilor construite în stilul uniformizant-socialist. Expoziţia adună, pe panouri forex, o amplă şi sugestivă selecţie de fotografii, planuri tehnice, instantanee surprinse în timpul translării monumentelor istorice, însoţite de explicaţii în limba italiană. Documentarea, din punct de vedere informaţional, şi conceptul grafic al panourilor se datorează domnului Prof. univ. dr. Ionel Cândea, în colaborare cu Ing. dr. Eugeniu Iordăchescu şi personalul de specialitate din instituţia muzeală brăileană. Traducerea în limba italiană a textelor este datorată d-lor Prof. univ. dr. Cristian Luca, Dr. Andrea Fara şi Dr. Gianluca Masi.

În cadrul expoziţiei este prezentată publicului metoda inovativă a Ing. dr. Eugeniu Iordăchescu, care a contribuit determinant la salvarea unor edificii de cult din Bucureşti, monumente istorice datând din secolele XVI-XVIII, aflate în zonele cele mai afectate de tăvălugul sistematizării urbane promovată de regimul totalitar în anii '80 ai veacului trecut. Expoziţia va expune realitatea crudă a ultimului deceniu al regimului totalitar din România, atunci când se intenţiona ca multe biserici, alături de alte edificii istorice importante, să fie demolate spre a lăsa locul unor noi construcţii specifice canoanelor edilitare ale vremii. Soluţia salvatoare, pentru unele dintre aceste monumente istorice, a fost reprezentată de metoda pe care a brevetat-o inginerul Eugeniu Iordăchescu: translarea edificiilor prin ridicarea de la sol, în urma elevării întregii construcţii de la nivelul fundaţiei. Cele mai multe dintre monumentele istorice la care se va face referire în cadrul expoziţiei au fost translate de echipele conduse de inginerul Iordăchescu începând cu anul 1980. Astfel, rând pe rând, cu mari eforturi şi deosebită ingeniozitate, au fost translate şi salvate de la demolare câteva dintre cele mai reprezentative vechi lăcaşuri de cult din Bucureşti: Schitul Maicilor, Biserica Olari, Biserica Sf. Ilie - «Rahova», Biserica Mihai-Vodă, Biserica Sf. Ioan - «Piaţă», Biserica Sf. Gheorghe - «Capră», Biserica Sf. Ştefan - «Cuibul cu barză», etc. De asemenea, între clădirile translate în aceeaşi perioadă se numără şi Palatul Sinodal de la Mănăstirea Antim, actuala Bibliotecă a Sfântului Sinod al Bisericii Ortodoxe Române.

Organizatori: Institutului Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia, Muzeul Brăilei «Carol I», Secţia de Arte, Arhitectură şi Audiovizual a Academiei Române.

Cu susţinerea: Consiliul Judeţean Brăila, Institutul Cultural Român.