- 11 March 2021
- Etichete Biblioteca ICRM Literatură Scriitori români
Título (edición bilingüe): Teatru cu voce de femeie: două piese / Teatro con voz de mujer: dos piezas
Autor: Gianina Cărbunariu y Laila Ripoll
Edición bilingüe: Cătălina Iliescu Gheorghiu
Editorial: Cheiron
ISBN: 978-973-88148-5-1
Año de publicación: 2008
Lo único que detiene el ritmo de mi respiración es el pánico y lo que ocurre después… no me atrevo a llamarlo amor. Porque puede que no lo sea. Puede que sea una especie de locura. Pero mientras no lo llamemos de ninguna manera podemos tener la esperanza de que durará. Al menos un tiempo.
Esta semana os presentamos un libro bilingüe, que consiste en dos obras de teatro de la dramaturga rumana Gianina Cărbunariu y la dramaturga española Laila Ripoll. Las dos piezas son muy diferentes entre sí. Las dos tratan sobre problemas generacionales, comparando dos generaciones muy distantes entre sí, tanto en el tiempo como en el espacio, con elementos culturales clave de ambas generaciones y culturas. La pieza teatral de Gianina Cărbunariu nos habla sobre los problemas sociales que pueden tener los jóvenes rumanos. Laila Ripoll, por su parte, se enfoca en los problemas de familia de tres hermanas ancianas de la clase media española.
Gianina Cărbunariu (9 de agosto de 1977, Piatra Neamț, Rumanía) es una dramaturga y directora de escena rumana. Entre sus muchas obras teatrales, destaca Kebab, puesta en escena en España, y Uppercase Print, que ha sido adaptada al cine en la película homónima de Radu Jude.
Laila Ripoll (4 de agosto de 1964, Madrid, España) es una profesora, directora de escena y dramaturga española. Ha escrito y dirigido numerosas obras de teatro, tales como Los niños perdidos, Árbol de la esperanza o Santa Perpetua.
Podéis encontrar este libro en nuestra biblioteca: http://bibliotecaicrmadrid.net/gestion/opac/index.php?lvl=notice_display&id=1946
¡Os esperamos!