Recomandare: Corpul, de Mircea Cărtărescu, traducere în limba spaniolă

Titlu: Corpul

Autor: Mircea Cărtărescu
Traducere în limba spaniolă: Marian Ochoa de Eribe
Editura: Impedimenta
ISBN: 978-84-17553-55-5
528 pag.
Data apariţiei: februarie 2020

Traducerea cărţii este susţinută de Institutul Cultural Român, Programul TPS, derulat prin Centrul Naţional al Cărţii.


Despre roman
Orbitor nu e, propriu-zis, un roman, decât în sensul cel mai larg al cuvîntului. Eu prefer să-l numesc “o carte”. Ar putea fi, într-adevăr, “cartea vieții mele”, nu însă în sensul de “cea mai bună” sau “cea care va rămâne”, ci de scriere care le unifică-ntr-un fel pe toate celelalte. După “Orbitor” cred că se va vedea mai bine unitatea scrierilor mele.” Mircea Cărtărescu


Despre autor
MIRCEA CĂRTĂRESCU s-a născut pe 1 iunie 1956, în Bucureşti. A absolvit Facultatea de Limba şi Literatura Română a Universităţii din Bucureşti în 1980. În prezent este profesor dr. în cadrul Facultăţii de Litere a Universităţii din Bucureşti. Este poet, prozator, eseist, critic literar şi publicist. A publicat mai multe volume de poezie şi proză, printre care: Faruri, vitrine, fotografii(1980); Poeme de amor (1984); Levantul (1990); Travesti (1994); Orbitor. Aripa stângă (1996); Orbitor. Corpul (2002); Orbitor. Aripa dreaptă (2007); Frumoasele străine (2010); Ochiul căprui al dragostei noastre (2012); Nostalgia (2013); Solenoid (2015), Aripa Stângă (2018) etc.


Prezentarea romanului realizată de Enrique Redel, Editor Editorial Impedimenta: https://www.youtube.com/watch?v=zFasBT4n5Ug&feature=youtu.be


El Cuerpo, Mircea Cărtărescu - Dossier de prensa,