Institutul Cultural Român din Bruxelles organizează, în perioada 29 martie – 2 aprilie 2026, un turneu literar al scriitorului Mircea Cărtărescuîn Luxemburg, Haga și Amsterdam, în continuarea participării sale la cea de-a 55-a ediție a Târgului internațional de Carte de la Bruxelles. Realizat în colaborare cu Ambasada României în Marele Ducat al Luxemburgului și cu Ambasada României în Regatul Țărilor de Jos, turneul este dedicat, în principal, promovării operei Theodoros, apărute în franceză la editura Noir sur Blanc,2024, în traducerea realizată de Laure Hinckel șiîn olandeză la editura De Bezige Bij, 2025, în traducerea lui Jan Willem Bos.Ambele apariții editoriale au fost primite cu interes, generând recenzii elogioaseîn publicații de referință din spațiul francofon și neerlandofon.
Toate evenimentele vor avea loc pe scene prestigioase din Luxemburg și Olanda, fiind moderate de jurnaliști și scriitori cunoscuți la nivel local.
Astfel, în data de 29 martie, la Centrul Cultural Jean-Francois Boch din Luxemburg, va avea loc evenimentul literar Dialog cu Mircea Cărtărescu,organizat în cooperare cu Festivalul Primăvara Poețilorși Ambasada României.Evenimentul, moderat de Paul Mathieu,poet și prozator, secretar permanent al Academiei Luxemburgheze, membru al Asociației Scriitorilor belgieni de limbă franceză,va accentua interferența dintre proză și poezie, precum și relația dintre mit, istorie, religie și literatură.
Un al doilea eveniment va avea loc în 31 martie, la BorderKitchen din Haga, în cooperare cu celebrul Festival internațional Crossing Border.Reunind scriitori, poeți, muzicieni și artiști din întreaga lume, festivalul creează un spațiu de confluențe și influențe artistice, încurajând reflecția critică asupra realităților contemporane. KitchenBorder este o platformă artistică și curatorială asociată festivalului, dedicată experimentului, cercetării și colaborării interdisciplinare. Pe această scenă,Mircea Cărtărescu va dialoga cu jurnalista Toef Jaeger, redactor la publicația NRC.
Luni, 1 aprilie 2025, va avea loc evenimentul Mircea Cărtărescu. Maestrul suprarealismului pe scena prestigioasă a centrului Cultural DeBalie din Amsterdam, în dialog cu Jan Willem Bos, care a tradus din limba română peste douăzeci și cinci de romane, culegeri de povestiri și volume de poezie și a publicat numeroase opere despre România. Evenimentul va fi moderat de Remo Verdickt, specialist în opera lui Mircea Cărtărescu, care a scris mai multe articole (De Standaard) dedicate romanului Theodoros și este în prezent cercetător postdoctoral în literatură la KU Leuven. În ceea ce privește locația, De Balie este un important centru cultural dedicat dezbaterii publice, artei și reflecției critice asupra temelor sociale și politice actuale, ce funcționează ca o platformă de dialog interdisciplinar, reunind intelectuali, artiști, jurnaliști și publicul larg într-un spațiu deschis ideilor și schimbului de perspective.
Ambele evenimente din Olanda sunt organizate cu sprijinul Ambasadei României în Regatul Țărilor de Jos.
Mircea Cărtărescu (n. 1 iunie 1956, București) este scriitorul român care nu mai are nevoie de nicio prezentare. Poet, prozator, critic literar și profesor la Universitatea din București, este recunoscut ca una dintre cele mai importante voci ale literaturii contemporane. A publicat peste 35 de volume, traduse în mai mult de 25 de limbi, operele sale fiind apreciate pe scena internațională, nu numai de exegeza de specialitate, ci și de publicul larg. Printre lucrările sale, traduse recent, se numără Theodoros, Melancolia, Orbitor. Aripa dreaptă, Solenoid, Travesti și Știutorii. Romanul Solenoid a fost nominalizat la International Booker Prize 2025. Cărtărescu a primit numeroase Premii internaționale, inclusiv Thomas Mann, Formentor și International Dublin Literary Award. Cea mai recentă carte a sa este Șapte ani stranii. Jurnal 2018–2024 (Editura Humanitas).
Turneul literar al lui Mircea Cărtărescu în Benelux seînscrieîn strategia pe termen lung a ICR Bruxelles de promovare a literaturii române contemporane în spațiul cultural european, îndeplinind mai multe obiective strategice:consolidarea cooperării cu edituri internaționale de referință,crearea de parteneriate durabile cuoperatori literari, care integrează literatura română în circuitul marilor evenimente culturale din regiune, creșterea vizibilității traducătorilor ca mediatori culturali esențiali pentru promovarea literaturii române peste granițe și, nu în ultimul rând, valorificarea unui moment editorial rar - apariția cvasi-simultană a romanului Theodorosîn franceză (2024) și neerlandeză (2025) oferind o fereastră de oportunitate unică pentru o acțiune culturală integrată și coerentă, de maximă anvergură