Kortárs román irodalom Szegeden: Andrei Dósa és Cosmin Perța a Szegedi Román Kulturális Intézet programjain
A Szegedi Román Kulturális Intézet két, kortárs román irodalmi eseményre várja az érdeklődőket júniusban, a 97. Ünnepi Könyvhét programjaihoz kapcsolódva. A közönség Andrei Dósa és Cosmin Perța román szerzőkkel, valamint Horváth Benji költővel, műfordítóval és szerkesztővel találkozhat olyan eseményeken, amelyek a román–magyar irodalmi párbeszédet és a kortárs irodalom nyelvi-kulturális közvetítését állítják középpontba.
Andrei Dósa önéletrajzi regényének bemutatója
Az első eseményen Andrei Dósa román író „Sok erő és egy csipetnyi gyöngédség” című önéletrajzi regényét ismerheti meg a közönség, amely Horváth Benji fordításában jelent meg magyar nyelven (Helikon Kiadó, 2025).
A szerzővel és a kötet fordítójával Orcsik Roland, író, műfordító, az SZTE Szláv Intézetének adjunktusa beszélget vasárnap, június 24-én 17:45 órától.
Az 1985-ben Brassóban született Andrei Dósa eddig öt verseskötetet és két regényt publikált, emellett jelentős műfordítói munkát végez: Kosztolányi Dezső, Petri György, Kemény István és számos kortárs magyar szerző műveit ültette át román nyelvre. A Füveskert (Ierbar) című regénye 2023-ban jelent meg magyarul, míg második regénye, a Sok erő és egy csipetnyi gyöngédség, 2025-ben látott napvilágot a Helikon Kiadónál.
A könyvbemutatót követően 18:30-tól Andrei Dósa és Horváth Benji dedikál a Líra Könyv Zrt. – Fókusz Könyváruház sátránál.
„MAXIMUMRA A HANGERŐT!” – kortárs román - magyar irodalmi est Szegeden
2026. június 16-án, kedden 20:00 órától a szegedi No Milk Kávézó ad otthont a „MAXIMUMRA A HANGERŐT!” című kortárs magyar–román irodalmi estnek.
Az est résztvevői: Cosmin Perța bukaresti költő, író, szerkesztő és multimédiás performer, Dósa András kétnyelvű költő, író és műfordító, valamint Horváth Benji költő, műfordító és slammer. A beszélgetést Orcsik Roland moderálja.
A program olyan kérdéseket jár körül, mint a felnövés, a nyelvvesztés, a saját hang megtalálása, a generációs tapasztalatok és a közép-európai identitás kulturális labirintusai.
A rendezvényt a Szegedi Román Kulturális Intézet szervezi. Köszönet illeti a No Milk Kávézót és a szegedi Ünnepi Könyvhét szervezőit az együttműködésért.
Cosmin Perța (sz. 1982, Felsővisó, Máramaros megye) román költő, prózaíró, esszéista, szerkesztő és multimédiás művész. 2002-ben debütált Zorovavel című verseskötetével, amely egy jelentős irodalmi pálya kezdetét jelezte. Költészetében és prózájában egyaránt meghatározó alkotóvá vált. A Teofil și Câinele de lemn (Teofil és a Fakutya) című regényéért 2012-ben az év fiatal prózaírójának választották Romániában. Munkássága kiterjed a gyermekirodalomra, az irodalomelméletre és a kritikára is, emellett multimédiás költészeti installációkban, spoken word és performansz projektekben is aktív, folyamatosan új irodalmi és művészeti kifejezési formákat keresve.
Dósa András (sz. 1985, Brassó) Eddig öt verseskötete és két regénye jelent meg. Műfordítóként Kosztolányit, Petrit, Kemény Istvánt és sok más kortárs magyar szerzőt ültetett át román nyelvre. Angol irodalmat is fordít. Jelenleg a Poesis International című folyóirat szerkesztője. Füveskert című regénye 2023-ban jelent meg magyarul a Helikon Kiadó Margó-könyvek sorozatában, második regényeSok erő és egy csipetnyi gyöngédség címmel 2025-ben jelent meg, Horváth Benji fordításában a Helikon Kiadónál.
Horváth Benji(1988, Marosvásárhely) Csiki László-díjas költő, író, fordító, slammer. Több, mint húsz éve publikál verset, prózát, fordítást, esszét, publicisztikát különféle folyóiratokban. Öt verseskötet szerzője. Szinte kilenc éven át a kolozsvári Helikon folyóirat szerkesztője. Az Erdélyi Híradó Kiadóhervay könyveksorozatának alapító társszerkesztője.Tizenegy éve végez mentori tevékenységet, szervez és vezet kreatív írás műhelyeket. Tíz éve fordít román és angol nyelvről költészetet és prózát.