Workshop-ul îsi propune să facă vizibilă pe piata cărtii din Istanbul prezenţa traducătorilor de limbă română, în desfăsurarea sa fiind incluse si întâlniri cu editori turci. Evenimentul din acest an reprezintă o continuare a atelierului organizat la Istanbul in luna iulie 2008, in urma caruia o parte dintre traducatori au inceput colaborari cu edituri turcesti.
In programul workshop-ului sunt incluse sesiuni de lucru pe textele traduse în prealabil de participanti, sub coordonarea doamnelor Nermin Molaoglu si Ayser Ali (Agentia literară Kalem). In plus, atelierul din acest an beneficiaza de prezenta si implicarea celei mai importante traducatoare de limba turca din România, conf.dr. Luminita Munteanu, care a tradus intreaga serie Orhan Pamuk in limba romana.
Traducătorii invitati sunt Maria Cristina Dincer, Azel Mavi-Anton, Sheilla Yaya, Selma Yaya, Nermin Hogea Susam, Leila Unal si Gihan Curtomer. Coordonatorul programelor ICR de burse pentru traducători, Florin Bican, va fi, de asemenea, prezent la workshop.
Evenimentul face parte din strategia de promovare în Turcia a literaturii române contemporane