Institutul Cultural Român de la Tel Aviv, în colaborare cu Leyvik House din Tel Aviv și Asociația Scriitorilor și Jurnaliștilor de Limbă Idiș din Israel, are plăcerea să vă invite la un nou eveniment din seria dedicată culturii idiș și intitulată „Yiddishkeit” – o ediție specială dedicată Zilei Limbii și Teatrului Idiș. Manifestarea, în limbile română, ebraică și idiș va avea loc joi, 29 mai 2025, de la ora 18:00, la sediul ICR Tel Aviv.
În cadrul manifestării, Lia Koenig – „marea doamnă a teatrului israelian” și laureată a Premiului Israel (cea mai înaltă distincție oferită de Statul Israel civililor) în domeniul teatrului – va vorbi despre începuturile carierei sale la Teatrul Evreiesc de Stat de la București, unde primul ei regizor a fost George Ginel Teodorescu, cât și despre rolurile care i-au adus recunoaștere din partea publicului.
Programul evenimentului va mai include prezentarea lui Alfred-Rennert Poplingher despre istoria teatrului idiș, în care acesta va trece în revistă etapele parcurse de teatrul idiș din România, de la perioada premergătoare marelui dramaturg și regizor Avraham Goldfaden, continuând cu cea în care acesta a activat, începând cu legendarul „Pomul Verde” de la Iași și până la înființarea de către regimul comunist a celor două teatre idiș de stat la București și Iași. Prelegerea va readuce la lumină numele și activitatea artiștilor, regizorilor și dramaturgilor care prin talentul și devotamentul lor au contribuit la crearea și evoluția acestui important fenomen cultural, atât pentru populația evreiască cât și pentru cultura României în general.
În continuarea evenimentului, Daniel Galay – poet și director Leyvik House și totodată apreciat dramaturg de limbă idiș, cu un impresionant palmares artistic, autor al mai multor volume de dramaturgie contemporană idiș – va vorbi despre ultima sa piesă „Împăratul klezmerilor”, prezentată în premieră în România în data de 28 mai 2024, la TES.
Spectacolul constituie o comedie muzicală, conceput într-o stilistică buffă, ce povestește despre rivalitățile din lumea muzicienilor angrenând pe diverse paliere contradicțiile societății contemporane (corupția, alegerile etc.). Tratând într-o manieră dezinvoltă probleme grave, manieră specifică comediei buffe, spectacolul este o reconsiderare a principalelor teme din dramaturgia evreiască (familia, rolul femeii, politica și implicațiile sale sociale). Cu ocazia evenimentului, va fi proiectat un fragment din „Împăratul klezmerilor”, jucat pe scena Teatrului Evreiesc din București.
Lia Koenig și-a început studiile la Institutul de Artă Dramatică din București, unde după absolvire s-a remarcat în nenumărate roluri, precum Hava din spectacolul Tevie Lăptarul de Șalom Aleihem (1957), Katerina din Furtunade Alexandr Ostrovski (1957) și Anna Frank din spectacolul după Jurnalul Annei Frank (1957, în regia lui George Teodorescu), pentru acesta din urmă fiind premiată de Ministerul Culturii. În Israel, a apărut de-a lungul anilor în peste o sută de piese de teatru la Habima și alte teatre, pentru care a fost recompensată cu numeroase premii. Alături de soțul ei, Zvi Stolper, a interpretat în spectacole idiș, pe care acesta le-a scris și regizat, printre care Stele fără cer, dedicat scriitorilor de limba idiș. În 2008, Universitatea din Tel Aviv i-a acordat un doctorat onorific „pentru contribuția inegalabilă la societatea și cultura din Israel și pentru virtuozitatea artei sale scenice”.
Alfred-Rennert Poplingher s-a născut în orașul Dorohoi în 1952, dar de la vârsta de trei luni și până la emigrarea în Israel (în 1980), a trăit la Iași. Este absolvent al Facultății de Medicină din Iași, iar în Israel a profesat medicină internă și geriatrie în cadrul propriului cabinet. În ultimii doi ani a început colaborarea cu reviste de literatură din Israel, România, Germania și Canada care i-au publicat eseuri, articole de opinie și poezii.
Prolific dramaturg, compozitor și pianist, Daniel Galay este un artist desăvârșit ale cărui lucrări muzicale au fost interpretate de orchestre, ansambluri și soliști din întreaga lume. Scrie pentru scenă în principal în idiș, dar și în ebraică, spaniolă și engleză. Piesele sale într-un act, piesele în câteva acte și schițele satirice au fost interpretate în mai multe țări și adunate în mai multe volume. Galay este un susținător și un promotor neobosit al limbii și culturii idiș în Israel și nu numai.