דמויות תרבותיות ישראליות עם קשרים תרבותיים חזקים לרומניה בתחום הספרות, משה ב. יצחקי ופאול פרקש מביעים לקהל הישראלי את עבודת התרגום לשפה עברית הכי חדשה שלהם - ספר השירים של המשורר הרומני דינו פלמנד. הספר "צללים ומצוקים" יצא לאור ב-2021, בתל אביב, בהוצאה לאור קשב לשירה, עורך: רפי וייכרט, רישום בתוך הספר: נועה לוין חריף.
לרגל השקת הספר החדש, המכון הרומני לתרבות בתל אביב ישודר גרסה חדשה של פרק הסדרה "דיוקן של סופר" המוקדש למשורר ומתרגם ישראלי ממוצא רומני משה ב. יצחקי. בשיחה, בחנות הספרים "קרון הספרים" בקריית טבעון, עםקלאופטרה לורינציו, סגנית המנהל של המכון הרומני לתרבות בתל אביב וד''ר פאול פרקש, המחבר מספר על השורשים הרומניים, האהבה לשירה הרומנית והספרים שיצאו לאור כתוצאה מהקשר התרבותי החזק עם עולם הספרות מרומניה. המשוררת הרומנית הזוכה פרסים בינלאומיים, אנה בלנדיאנה, הסופר רדו צוקולסקו והמשורר אדריאן פופסקו, חבר בקצובת אקינוקס, ידברו על הקשרים התרבותיים שנוצרו בין שני המדינות אחרי עבודתו בתרגום של משה יצחקי. בנוסף, הוידאו יכלול גם קריאה של שיר בשפה העברית מאת דינו פלמנד, בביצועו של השחקן אסף מור מתיאטרון קרוב בתל אביב.
הסרטון, בשפות הרומנית והעברית ועם כתוביות לעברית, ישודר ביום חמישי, 20.05.2021, בשעה 18:00, בדף הפייסבוק של המכון הרומני לתרבות: https://www.facebook.com/icr.telaviv/ ובערוץ היוטיוב הרשמי של המכון: https://www.youtube.com/channel/UCrV8OAoQyKqOA7d1dGrFesQ