Andra Botez Quintet la cea de-a XI-a ediție a JAZZ’n Chișinău International Festival
Institutul Cultural Român „Mihai Eminescu” la Chișinău sprijină participarea Andra Botez Quintet la cea de-a XI-a ediție a „JAZZ’n Chișinău International Festival”, care va avea loc în perioada 6-7 iunie 2023, la Palatul Republicii din Chișinău.
Seria „Voci feminine în literatura israeliană de limbă română” continuă la ICR Tel Aviv, cu ocazia Zilei Internaționale a Femeii
Un nou episod din seria „Voci feminine în literatura israeliană de limbă română” va avea loc joi, 30 martie 2023, ora 17. 00, la sediul ICR Tel Aviv, pentru a celebra Ziua Internațională a Femeii. Cu această ocazie, vor fi prezentate operele a trei scriitoare:
Ana Blandiana, prezentă la „Los encuentros de Pamplona 72-22” și la Universitatea din Sevilla, cu sprijinul ICR Madrid
Cu ocazia împlinirii a 50 de ani de la prima ediție a „Întâlnirilor Pamplona 72” / „Los encuentros de Pamplona 72”, Ana Blandiana, poetă, prozatoare și eseistă de excepție, va participa, cu sprijinul ICR Madrid, duminică, 16 octombrie 2022, ora 17. 00,
Reprezentanțele Institutului Cultural Român sărbătoresc Mărțișorul, unul dintre cele mai vechi obiceiuri românești
Mărțișorul, simbolul primăverii, iubirii şi purității, este, pe data de 1 Martie, prin tradiție, un dar purtător al tuturor cuvintelor nerostite, dar trăite, de către cel care-l oferă către cel care-l primește. Mărțișoarele sunt realizate folosind tehnici
ZIUA CULTURII NAȚIONALE. Mirel Taloș: „Creativitatea românească ne menține pe harta lumii în orice timpuri“
Peste 20 de proiecte culturale, într-o singură zi. O zi dedicată creativității românești, 15 ianuarie, dată la care Institutul Cultural Român, prin rețeaua reprezentanțelor din străinătate, invită marele public - fiind vorba, anul acesta, de un program online
NEW YORK. Amanda L. Andrei și Andreea Scridon încheie seria dedicată vocilor literare feminine românești în America de Nord
Seria literară ce a pus lumina reflectoarelor asupra valului fenomenal de creativitate al scriitoarelor româno-americane și româno-canadiene se încheie cu Amanda L. Andrei, dramaturg și Andreea Scridon, poetă și traducătoare. „Voci feminine românești în America
NEW YORK. Voci feminine românești în America de Nord
16 scriitoare româno-americane și româno-canadiene sunt promovate în spațiul public american printr-o serie de evenimente virtuale originale și exclusive, create de reprezentanța Institutului Cultural Român la New York. Proiectul „Voci feminine românești în
Scriitorii Doina Ruşti şi Dan Coman, turneu literar în Spania
Scriitorii Doina Ruşti şi Dan Coman participă la întâlniri literare, până pe 28 noiembrie, în oraşele La Coruña, Granada și Madrid. Participarea scriitoarei Doina Ruști la turneul literar în Madrid şi Granada se va desfășura cu sprijinul Institutului Cultural Român
România străluceşte la Târgul de Carte de la Madrid, în calitate de ţară invitată
Târgul de Carte de la Madrid, la care România este ţară invitată în perioada 25 mai –10 iunie 2018, s-a deschis vineri seară, în prezenţa a numeroase oficialităţi din Spania şi România. În prima zi, ES Gabriela Dancău, ambasadoarea României în Regatul
Pavilionul României, inaugurat la Târgul de Carte de la Madrid
Joi seară, la sala Auditorio 200 din Muzeul Național Centru de Artă Reina Sofía din Madrid, a avut loc concertul inaugural organizat cu ocazia participării României în calitate de țară invitată la cea de a 77-a ediție a Târgului de Carte de la Madrid (25 mai
România, țară invitată la Târgul de Carte de la Madrid
România este ţară invitată de onoare la cea de-a 77-a ediție a Târgului de Carte de la Madrid, care va avea loc în perioada 25 mai-10 iunie 2018. Desfăşurat sub sloganul Historia por descubrir, historias por escribir / Descoperind și rescriind istoria, programul
Romanul „Fantoma din moară“ de Doina Ruști, tradus în limba germană cu sprijinul CENNAC, va fi lansat la Frankfurt
Romanul Doinei Ruști, „Fantoma din moară“ (2008), publicat recent de Editura Klak Verlag din Berlin, va fi lansat sâmbătă, 14 octombrie 2017, la prestigiosul Târg de Carte de la Frankfurt. Volumul a fost tradus de Eva Ruth Wemme, fiind publicat în limba germană