Traduceri literare

12 May 2023

Anchetă scriitorii italofoni migranţi în revista „Orizonturi culturale italo-române”

Numărul din mai 2023 al revistei bilingve „Orizonturi culturale italo-române” se deschide cu o anchetă exclusivă realizată de Afrodita Carmen Cionchin şi dedicată scriitorilor „migranți” români din Italia. Au fost intervievaţi câţiva dintre cei mai

7 Mar 2022

8 Martie, Ziua Internațională a Femeii, sărbătorită de reprezentanțele Institutului Cultural Român

Cu un istoric consistent, Ziua Internațională a Femeii este sărbătorită pe 8 martie, evenimentul amintind realizările sociale, politicile și condițiile economice ale femeilor, dar și lupta împotriva discriminării și violenței. Ziua Internațională a Femeii

10 Jan 2022

Ziua Culturii Naționale și Ziua Culturii Maghiare, marcate prin două seri dedicate traducerilor literare

Două seri dedicate traducerilor literare vor fi organizate de Institutul Cultural Român și Institutul Liszt – Centrul Cultural Maghiar din București, pentru a marca Ziua Culturii Naționale și Ziua Culturii Maghiare. În cadrul evenimentului, vor fi prezentate

24 May 2021

Scriitorul Bogdan-Alexandru Stănescu a participat la campania EUNIC cu ocazia Târgului de carte de la Bruxelles

Pentru a promova scriitorii europeni, inițial selectați pentru online a Foire du livre de Bruxelles (6-16 mai 2021), EUNIC Brussels a dezvoltat, în perioada 4-30 mai, un proiect materializat printr-o campanie independentă, care a adus vizibilitate tuturor scriitorilor

4 Sep 2020

POLONIA. România, vedetă alături de Cuba și Vietnam, la Festivalul Culturii Călătoriilor de la Toruń

Festivalul Culturii Călătoriilor „Viziunea asupra lumii” de la Toruń, Polonia, se desfășoară în acest weekend cu România țară invitată de onoare, alături de Cuba și Vietnam. Institutul Cultural Român de la Varșovia este partener al ediției din acest an,

1 Sep 2020

ISTANBUL. „Kaymak” literar online, cu scriitori români contemporani

Un amplu proiect online dedicat promovării autorilor români și literaturii române contemporane traduse în limba turcă este lansat marți, 1 septembrie 2020, de Institutul Cultural Român „Dimitrie Cantemir” din Istanbul. Desfășurat până la 20 octombrie 2020,

11 Aug 2020

Adrian G. Sahlean, despre munca de traducător literar

Unul dintre cei mai cunoscuți traducători ai poetului Mihai Eminescu în limba engleză, Adrian G. Sahlean a discutat cu Daniela Oprica (ICR) despre limitele traductibilității, despre așteptările și realitatea retroversiunilor, în cadrul proiectului online „Traducerile

14 May 2020

BRUXELLES. #dansliteratura, un jurnal performativ dezvoltat de artistul Cosmin Manolescu

„Corpul în relaţie cu poezia, muzica şi artele plastice” este un jurnal performativ dezvoltat de curatorul Cosmin Manolescu împreună cu trei artişti români - Robert Elekes, Sabina Ulubeanu şi Alina Uşurelu, alături de reprezentanţa Institutului Cultural Român

16 Dec 2019

Premiile „Dimitrie Cantemir”, acordate pentru prima dată la Istanbul

Premiile „Dimitrie Cantemir” au fost acordate la Istanbul, joi, program de diplomație culturală inițiat de Institutul Cultural „Dimitrie Cantemir” anul acesta.  În discursul de deschidere, Nadia Tunsu, director ICR Istanbul, a afirmat că intenționează ca

7 Nov 2019

Dialoguri, lecturi bilingve şi prezentări de carte românească, la Târgul TÜYAP de la Istanbul

Dialoguri între scriitorii turci şi români, cu editori şi agenţi literari, despre literatura contemporană, dar şi lansări şi lecturi bilingve au avut loc la Târgul Internaţional de Carte TÜYAP de la Istanbul, la care România a fost reprezentată, în periaoda

29 Oct 2019

Poeți și prozatori români și turci, la Târgul Internațional de Carte TÜYAP Istanbul 2019

Poeţi şi prozatori români vor fi prezenţi la cea de-a 38-a ediție a Târgului Internațional de Carte TÜYAP de la Istanbul, în perioada 2 -5 noiembrie 2019. Scriitorii Andreea Răsuceanu și Cristian Fulaș sunt invitați de ICR Istanbul, iar Sînziana Popescu și Cosmin

4 Sep 2019

A 10-a ediţie a atelierului româno-turc de traducere literară s-a încheiat la Istanbul

Cea de-a zecea ediție a atelierului româno-turc de traducere literară din autori contemporani, organizat de Institutul Cultural Român „Dimitrie Cantemir” din Istanbul în parteneriat cu agenția literară turcă KALEM, s-a încheiat pe 29 august.  Evenimentul a