ICR alocă 1,8 milioane de lei pentru traducerea cărților românești în străinătate. Începe sesiunea 2024 a programelor TPS și PUBLISHING ROMANIA
Institutul Cultural Român, prin Centrul Național al Cărții (CENNAC), lansează un nou apel de finanțare a editurilor străine pentru promovarea literaturii și culturii române în străinătate, dând startul înscrierilor - din 22 ianuarie - în cadrul sesiunii din
1 milion de lei pentru traducerea cărților românești în străinătate
Sesiunea 2023 a programelor Translation and Publication Support (TPS) și PUBLISHING ROMANIA, la startDupă relansarea Programului Cantemir, astăzi, 1 februarie 2023, Institutul Cultural Român, prin Centrul Național al Cărții, dă startul înscrierilor la sesiunea din
Institutul Cultural Român premiază la FILIT cea mai bună traducere din literatura română
Institutul Cultural Român acordă în premieră, la ediția din acest an a Festivalului Internațional de Literatură și Traducere de la Iași, Premiul pentru cea mai bună traducere a unei cărți din literatura română. Criteriile de selecție a titlului premiat sunt
Conferinţa «Literaturi minore în context cultural şi editorial italian: publicare şi traducere», Universitatea Ca’ Foscari din Veneţia, Sala Baratto, 12–16 octombrie 2020
«Literaturi minore în context cultural şi editorial italian: publicare şi traducere» este o conferinţă care îşi propune să analizeze prezenţa literaturilor din Europa Centrală şi Răsăriteană, aparţinând aşa-numitelor limbi «minore», pe scena culturală
Premierea concursului de traducere literară din limba română în limba italiană «Balaurul»
În data de 15 iunie, ora 18. 00, va avea loc în Sala «Marian Papahagi» aInstitutului Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţiapremierea concursului de traducere literară din limba română în limba italiană «Balaurul»,în prezenţa premiantelor şi
Rezultatul concursului de traducere literară din limba română în limba italiană «Balaurul»
În anul în care este marcat Centenarul Primului Război Mondial şi celebrat Centenarul Marii Uniri,Institutul Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia, cu sprijinul Institutului Cultural Român a lansat, în luna decembrie 2017, concursul de traducere
Concursul de traducere literară din limba română în limba italiană “Balaurul”
În anul în care se celebrează Centenarul Marelui Război şi al Marii Uniri, Institutul Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia lansează concursul “Balaurul”, adresat studenţilor înscrişi la cursurile de limba, cultura şi literatura română
Workshopul de traducere literară "Scriitori şi traducători"
Vineri, 9 decembrie, de la orele 9. 30 la 16. 30, Institutul Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia va găzdui, în sala Marian Papahagi, atelierul de traducere literară Scriitori şi traducători, dedicat traducătorilor din limba română în limba
Traducerea din limba română în limba italiană. Provocări, proiecte, perspective. Masă rotundă, atelier, dezbatere.
În data de 14 decembrie 2015, în intervalul 10. 00 - 17. 30, Institutul Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia organizează, în sala Marian Papahagi, o zi dedicată traducătorilor şi traducerilor din limba română în limba italiană. Evenimentul, care