Traducatoare

28 Jul 2020

NEW YORK. Ioana Ieronim prezintă lumea după pandemie, în română și în engleză

Scriitoarea și traducătoarea Ioana Ieronim participă pe 28 iulie, cu un text în limba română și cu o traducere proprie a acestuia în limba engleză,  la un proiect online inițiat de  ICR New York.   Programul Viața de la capăt: scriitorii imaginează lumea

20 Jul 2020

PARIS. „Bien Ensemble“: Artiști de origine română din Franța vorbesc despre creația în izolare

19 creatori din Franța împărtășesc experiențele lor și proiectele pe care le-au gândit în timpul pandemiei, în cadrul proiectului „Bien Ensemble“, inițiat de Institutul Cultural Român de la Paris. În fiecare zi de marți, începând din 12 mai și până la

8 Jul 2020

„Steaua fără nume” de Mihail Sebastian, publicată în engleză în traducerea lui Gabi Reigh

Cea mai populară piesă de teatru a lui Mihail Sebastian, „Steaua fără nume”, este și cea mai recentă traducere din limba română în limba engleză în Regatul Unit. Comedie dulce-amăruie ce încă este jucată la scară largă în România, opera a fost tradusă

3 Jul 2020

MADRID. Corina Oproae, la rubrica despre artiști români din Spania

O serie de episoade cu români de succes care locuiesc și activează în Spania și care au reușit să se remarce prin valoarea lor în mediul cultural spaniol, în diverse domenii artistice – arte vizuale, literatură, muzică, artele spectacolului – este prezentată

22 Jun 2020

Sărbătorim Ziua Universală a Iei, simbol al spiritualității românești

Rețeaua reprezentanțelor Institutului Cultural Român din străinătate marchează și anul acesta Ziua Universală a Iei, printr-o serie de evenimente prezentate online, pe paginile Facebook ale organizatorilor și partenerilor. Accademia di Romania din Roma: Povești

5 Jun 2020

STOCKHOLM. Literatura română pentru copii ajunge în Suedia

Cristina Andone, Sînziana Popescu și Adina Rosetti, trei scriitoare de literatură pentru copii, cunoscute și apreciate atât de publicul românesc cât și la nivel internațional, sunt invitate la un proiect de lectură digitală pentru copii si adulții deopotrivă,

5 May 2020

ROMA. Scriitori români în atenţia publicului italian, prin intermediul proiectului „I Mercoledì letterari”

Programul „I Mercoledì letterari”, iniţiat de Accademia di Romania in Roma în toamna anului 2018, va continua să prezinte şi să promoveze opere ale scriitorilor români recent traduse şi publicate la edituri din Italia, precum şi cărţile unor autori italieni

13 Mar 2020

Centenar Fellini, omagiat în revista „Orizonturi culturale italo-române”

Numărul omagial din martie al revistei „Orizonturi culturale italo-române / Orizzonti culturali italo-romeni”dedicat Centenarului Fellini (1920-1993), care reuneşte o seamă de nume reprezentative dintre cineaştii români, devine un simbol al solidarităţii cu prietenii

3 Mar 2020

Expoziția „Transylvania Retouched. A matter of landscape and representation”, vernisată la Budapesta

Expoziția colectivă „Transylvania Retouched. A matter of landscape and representation ” se deschide marți, 3 martie 2020, la ora 19. 00, la The Studio of Young Artists’ Association (SYAA), Rottenbiller utca 35, Budapesta. Evenimentul, organizat în parteneriat cu

26 Nov 2019

Scriitorii Doina Ruşti şi Dan Coman, turneu literar în Spania

Scriitorii Doina Ruşti şi Dan Coman participă la întâlniri literare, până pe 28 noiembrie, în oraşele La Coruña, Granada și Madrid. Participarea scriitoarei Doina Ruști la turneul literar în Madrid şi Granada se va desfășura cu sprijinul Institutului Cultural Român

21 Nov 2019

Prietenia dintre Emil Cioran şi scriitoarea argentiniană Alina Diaconu, o imagine caleidoscopică

Cartea memorialistică „Dragă Cioran. Cronica unei prietenii”, de scriitoarea argentiniană Alina Diaconu, în traducerea Gabrielei Banu, apărută la Editura ICR, a fost lansată joi, la standul Institutului Cultural Român de la Târgul Internaţional de Carte Gaudeamus

7 Nov 2019

Dialoguri, lecturi bilingve şi prezentări de carte românească, la Târgul TÜYAP de la Istanbul

Dialoguri între scriitorii turci şi români, cu editori şi agenţi literari, despre literatura contemporană, dar şi lansări şi lecturi bilingve au avut loc la Târgul Internaţional de Carte TÜYAP de la Istanbul, la care România a fost reprezentată, în periaoda