Romanul Solenoid, de Mircea Cărtărescu, va fi lansat în limba suedeză, la Stockholm
Romanul Solenoid, de Mircea Cărtărescu, va fi lansat în limba suedeză, la 28 mai, de la ora 19. 00, în aula Academiei de Științe Economice din Stockholm (Handelshögskolan). La eveniment, vor participa scriitorii Mircea Cărtărescu şi Aris Fioretos. Cu ocazia
Prezență românească la cea de a 26-a ediție a Festivalului Internațional de Carte de la Budapesta
În perioada 25-28 aprilie 2019, Institutul Cultural Român la Budapesta se alătură Ministerului Culturii şi Identității Naționale din România, organizatorul oficial al standului României la cea de-a 26-a ediție a Festivalului Internațional de Carte de la Budapesta,
Dan Lungu în Israel: prima participare românească la European Book Club
Scriitorul Dan Lungu a participat, în Israel, pentru prima dată, la European Book Club, fiind prezent și la o ediție specială a „Cafenelei Românești” dedicată marcării a 30 de ani de la căderea comunismului „În comunism aveam tot ce-mi trebuie dar e
Filip Florian își lansează în Polonia romanul „Toate bufnițele”
În toamna acestui an, la editura poloneză Amaltea a apărut volumul lui Filip Florian, Toate bufnițele, în traducerea Radosławei Janowska-Lascar. Toate bufnițele este cel de-al patrulea volum al scriitorului român publicat în Polonia (după Degete mici, Băiuțeii
ICR Stockholm acordă Premiul „Marin Sorescu” pe anul 2018 scriitorului suedez Kjell Espmark
Institutul Cultural Român de la Stockholm decernează marți, 4 decembrie 2018, Premiul Marin Sorescu pe anul 2018. Ceremonia are loc la sediul Institutului din capitala suedeză. Laureatul din acest an este scriitorul suedez Kjell Espmark. Acesta primeşte Premiul
Institutul Cultural Român la Târgul Internațional de Carte Gaudeamus 2018
Cea de-a 25-a ediţie a Târgului Internaţional Gaudeamus - Carte de învăţătură s-a încheiat duminică, 18 noiembrie 2018. Cele trei lansări ale volumelor apărute la Editura ICR prin Centrul Cărţii, precum și alte noi apariții editoriale, s-au bucurat de aprecierea
La Istanbul încep cursurile de limbă, cultură și civilizație românească, semestrul al II-lea 2018
Conform tradiției, ICR Istanbul organizează cursuri de limba română pentru adulți și copii. Începând de luni, 3 septembrie și până în data de 17 noiembrie 2018, la sediul Institutului Cultural Român „Dimitrie Cantemir” de la Istanbul, cursanții vor pătrunde
Prezență românească la Târgul Internațional de Carte TUYAP Istanbul. Dialoguri inedite între scriitori români și turci
În perioada 10-12 noiembrie a. c. , a avut loc la Istanbul, Târgul Internațional de Carte TUYAP, ediția a 37-a,cel mai mare târg de carte şi principalul eveniment literar al anului. Târgul a fost organizat de Tüyap Fairs and Exhibitions Organization Inc.
ICR susţine participarea lui Cosmin Perţa la Festivalul Internaţional de Poezie „Luna de Locos”
Institutul Cultural Român susține participarea poetului, prozatorului, eseistului şi editorului român Cosmin Perţa,la „Luna de Locos – Festivalul Internaţional de Poezie” de la Pereira, Columbia. Evenimentul se desfășoară în perioada 28 august -1 septembrie
ICR Istanbul anunță startul celei de-a IX-a ediții a atelierului româno-turc de traducere literară din autori români contemporani
Institutul Cultural Român „Dimitrie Cantemir” de la Istanbul va organiza cea de-a IX-a edițiea Atelierului româno-turc de traducere literară din autori români contemporani. Evenimentul se va desfășura în perioada 26 - 30 august 2018, la sediul ICR Istanbul,
ICR Berlin susține participarea românească în cadrul Balkannacht: 10 ani de existență a rețelei TRADUKI
În data de 1 iunie 2018, începând cu ora 20. 00, va avea loc la cunoscutul cinematograf Babylon din Berlin Balkannacht / Noaptea balcanică, un periplu literar – muzical, care se adresează atât cunoscătorilor, cât și celor care sunt curioși să descopere noi
Turneu polonez al scriitorului Lucian Dan Teodorovici
În perioada 8-11 mai 2018, scriitorul Lucian Dan Teodorovici se va afla în Polonia, într-un turneu de promovare a cărţii Celelalte poveşti de dragoste, apărută în primăvara acestui an în versiune poloneză, la editura Amaltea, în traducerea Radosławei Janowska-Lascar.