Biblioteca ICR Madrid vă recomandă: „Cuvântul «progres» spus de mama mea sună teribil de fals” de Matei Vişniec (traducere în limba spaniolă)
Titlul cărții: La palabra progresa en boca de mi madre sonaba tremendamente falsa Titlul original: Le mot progrès dans la bouche de ma mère sonnait terriblement faux Autor: Matei Vișniec Traducerea: Evelio Miñano Editura: Vniversitat de Valencia ISBN: 978-84-370-9153-2 Anul
BIBLIOTECA/RECOMANDARE: “La palabra progresa en boca de mi madre sonaba tremendamente falsa”, Matei Visniec, în spaniolă
La palabra progresa en boca de mi madre sonaba tremendamente falsa (în spaniolă). Matei Visniec Traducător: Evelio Miñano Editura Universității din Valencia, 2013 bibliotecaicrmadrid. net/gestion/opac/index. php?lvl=notice_display&id=2657