MOROMEȚII 60. Jubileul unei capodopere
La doi ani după moartea lui Stalin, în 1955, relaxarea ideologică făcea posibilă nu doar apariția unei cărți remarcabile, ce avea să fie considerată una dintre capodoperele literaturii române, ci și a unuia dintre textele definitorii pentru identitatea noastră
MOROMEȚII 60: Marin Preda în film
Proza lui Marin Preda, o cronică realistă și nuanțată a istoriei recente a României, însuflețită de personaje memorabile și abordând teme morale și politice grave, a fost de-a lungul anilor o consistentă sursă de inspirație pentru marele ecran. Seria „Marin
,,Moromeții" de Marin Preda - Fragmente din traducerea în limba engleză (1957)
Excerpts from the 1957 English edition of the novel, translated by N. Mişu and published by The Foreign Languages Publishing House, Bucharest. This publication is part of the Romanian Cultural Institute’s The Morometes 60: The Jubilee of a Masterpiece programme,
MOROMEȚII 60: ,,Păi... despre ce vorbim noi aici, domnule?"
Într-un adevărat tur de forță teatral, doi dintre cei mai iubiți actori români, Marcel Iureș și George Mihăiță, readuc la viață - cu ajutorul unei adaptări semnate de Cătălin Ștefănescu și în regia lui Alexandru Dabija - universul inconfundabil alMoromeților,
MOROMEȚII 60: ,,Moromeții" în era digitală
Considerat o operă fundamentală a literaturii române, romanulMoromeții s-a bucurat și de o bună circulație internațională, grație traducerilor în diverse limbi. Pentru a marca cei 60 de ani scurși de la apariție, Moromeții sunt prezentați publicului britanic