Participare românească la „Noaptea Literaturii Europene” Tel Aviv
ICR Tel Aviv se alătură inițiativei membrilor clusterului EUNIC Israel de a continua proiectul „Noaptea Literaturii Europene” / „European Literature Night” inițiat în 2022, care aduce în atenția publicului pe unii dintre cei mai reprezentativi scriitori
Inger Johansson, câștigătoarea Premiului ICR pentru cea mai bună traducere a unei cărți din literatura română
Premiul Institutului Cultural Român pentru cea mai bună traducere a unei cărți din literatura română a fost acordat traducătoarei Inger Johansson pentru traducerea în limba suedeză a volumului Corespondența lui Marcel Proust de Mihail Sebastian, apărut la
Premiere literare românești la Târgul de Carte de la Cracovia
Institutul Cultural Român de la Varșovia și Centrul Național al Cărții organizează standul românesc la cea mai mare sărbătoare literară poloneză de toamnă, Târgul Internațional de Carte de la Cracovia. Un loc aparte pe rafturile standului românesc
România, ţară invitată de onoare la cea de-a XXIII-a ediţie a Pisa Book Festival
Institutul Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia susţine şi promovează participarea scriitorilor români Mircea Cărtărescu, Irina Ţurcanu şi Andreea Simionel la ediţia a XXIII-a a Pisa Book Festival, manifestare culturală ce va avea loc
Peste 1000 de titluri traduse și publicate în limbi străine cu sprijinul ICR, anunță instituția de Ziua Internațională a Traducerilor
30 septembrie, Ziua Internațională a Traducerilor, a fost marcată din 1991 la inițiativa Federației Internaționale a Traducătorilor și recunoscută oficial de ONU în 2017. Ultima zi din septembrie este ziua comemorării Sfântului Ieronim, considerat părintele
Standul României organizat de ICR la Salonul Internațional de Carte de la Torino
Institutul Cultural Român, prin Centrul Naţional al Cărţii, şi Institutul Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia organizează standul naţional la Salonul Internaţional de Carte de la Torino din perioada 15–19 mai, cu o ofertă editorială
ICR și Cărturești aduc în prim-plan doi traducători de referință ai literaturii române: Jan Willem Bos și Steinar Lone
Institutul Cultural Român și Cărturești organizează vineri, 9 mai 2025, de la ora 18:30, la Cărturești Verona, un eveniment special cu traducătorii Jan Willem Bos (Olanda) și Steinar Lone (Norvegia). Discuția va fi moderată de Radu Vancu și va aborda
Scriitorul Mircea Cărtărescu, prezent la serata literară „Più libri più liberiˮ cu sprijinul IRCCU Veneția
Institutul Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia susţine participarea scriitorului Mircea Cărtărescu, în calitate de autor român contemporan cu reputaţie internaţională şi reprezentant al literaturii române, la serata literară „Più
Turneu de promovare în Germania a romanului „Theodoros” de Mircea Cărtărescu: întâlniri cu cititorii la Leipzig, Berlin, Köln și Stuttgart
Ministerul Culturii organizează participarea României la Târgul de Carte de la Leipzig cu 21 de invitați din România, Republica Moldova, Germania, Austria și Ucraina. Parteneri în acest proiect sunt Institutul Cultural Român prin Centrul Național al Cărții, Asociația
București – după treizeci de ani: O expoziție de fotografie și memorie la ICR Paris
Institutul Cultural Român de la Paris organizează în perioada 27 martie – 1 iunie 2025, expoziția Bucarest – trente ans après / București – după treizeci de ani, care va fi găzduită la Galeria Macadam. Curatoriată de Laure Hinckel, expoziția propune un
Accademia di Romania in Roma celebrează Ziua Femeii cu Ana Blandiana și Sidonia Drăgușanu – Voci literare feminine la editura Elliot
Apreciată și celebrată în întreaga lume, tradusă în douăzeci și opt de limbi, laureată în 2024 a prestigiosului Premiu Prințesa de Asturias de las Letras, Ana Blandiana revine la Roma și va avea o întâlnire cu publicul cititor miercuri, 5 martie, la Accademia
„Solenoid” de Mircea Cărtărescu aduce prima nominalizare a unui autor român la International Booker Prize
„Solenoid”de Mircea Cărtărescu este primul roman semnat de un autor român inclus pe lista nominalizărilor pentru International Booker Prize, prestigioasă distincție literară britanică. Traducerea în limba engleză, semnată de Sean Cotter, a fost publicată