România la Târgul Internaţional de Carte de la Torino
În perioada 14–18 mai 2009 va avea loc cea de-a XXII-a ediţie a Târgului Internaţional de Carte de la Torino. Tema ediţiei din acest an este Io, gli altri / Eu, ceilalţi. La iniţiativa Institutului Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia, cu
Mircea Cărtărescu la prima întâlnire cu publicul britanic
Scriitorul Mircea Cărtărescu a fost invitatul Institutului Cultural Român în cadrul unui program de literatură organizat în parteneriat cu EUNIC la Londra si New Europe Society la Cambridge în zilele de 12 şi13 mai. Programul a cuprins două lecturi cu public
Octavian Paler şi Matila C. Ghyka publicaţi în limba cehă
Publicul ceh are acum ocazia să citească în limba cehă încă două titluri din operele scriitorilor români: Viaţa pe un peron, de Octavian Paler şi Numărul de aur – Rituri şi ritmuri pitagorice în dezvoltarea civilizaţiilor occidentale, de Matila C. Ghyka.
Nina Cassian la „Bistrot de Venise”
Din 1993, „Bistrot de Venise a devenit unul din punctele de întâlnire a elitei artistice veneţiene, prin elegantul său ambient şi temele de actualitate culturală şi socială care atrag un public de calitate. După seara de 16 ianuarie, când celebra cafenea „Florian
„NU ne vindem ţara, doar literatura“ – dezbatere la ICR despre publicarea în străinătate a scriitorilor români canonici
Marţi, 3 martie 2009, ora 18. 00, la Institutul Cultural Român (Aleea Alexandru 38) a avut loc dezbaterea „NU ne vindem ţara, doar literatura. Traducerea şi publicarea scriitorilor români canonici în străinătate. Au luat cuvântul Nicolae Manolescu, Liviu
"Seara traducătorilor” la Varşovia
Programul „Seara traducătorilor al EUNIC Varşovia se lansează joi, 26 februarie, cu lecturi din scriitorii Naja Maria Aidt (Danemarca), Vasilis Alexakis (Grecia), Adriana Babeţi (România), José María Merino (Spania) şi Rui Zink (Portugalia) Autoarea română este
Programul „Seara traducătorilor” la Varşovia
Programul „Seara traducătorilor al EUNIC Varşovia se lansează joi, 26 februarie, cu lecturi din scriitorii Naja Maria Aidt (Danemarca), Vasilis Alexakis (Grecia), Adriana Babeţi (România), José María Merino (Spania) şi Rui Zink (Portugalia). Autoarea română este
Început de an sub semnul (lansărilor) de carte la ICR Praga
Literatura română continuă să se afirme pe piaţa de carte din Cehia, prin intermedierea Institutului Cultural Român. La sfârşitul anului 2008, au apărut mai multe titluri româneşti în traducere cehă: Christina Domestica şi vânătorii de suflete, de Petru Cimpoeşu
Strigăt şi fum – Trei eseuri despre Benjamin Fondane
Marţi, 3 februarie 2009, de la ora 18. 00, la Institutul Cultural Român va avea loc lansarea volumului Strigăt şi fum – Trei eseuri despre Benjamin Fondane de Nedeea Burcă, publicat de Editura Pelican. Lansarea va fi urmată de o dezbatere la care vor participa prof.
"Christina Domestica şi vânătorii de suflete" de Petru Cimpoeşu, în limba cehă
Praga, 15 ianuarie 2009 După succesul repurtat cu Simion Liftnicul, obţinând premiul Magnesia Litera – Cartea Anului 2007, cel mai prestigios premiu literar din Cehia, Petru Cimpoeşu revine în atenţia cititorilor cehi cu un nou roman: Christina Domestica şi vânătorii
"Christina Domestica şi vânătorii de suflete" de Petru Cimpoeşu, în limba cehă
După succesul repurtat cu Simion Liftnicul, care a obţinut Premiul Magnesia Litera – Cartea Anului 2007, cel mai prestigios premiu literar din Cehia, Petru Cimpoeşu revine în atenţia cititorilor cehi cu un nou roman: Christina Domestica şi vânătorii de suflete.
Prima antologie de teatru românesc contemporan în limba poloneză
Sub titlul Şase minute de teatru românesc, a apărut de curând, în seria „Teatru modern a Editurii Panga Pank din Cracovia, prima antologie de teatru românesc contemporan în limba poloneză. Cartea, publicată cu sprijinul Institutului Cultural Român prin programul