George Enescu – Muzicianul de geniu în imagini
Volumul II Ediție bilingvă, în limbile română și engleză. Albumul este editat de Institutul Cultural Român în parteneriat cu Muzeul Național „George Enescu”. Traducere în limba engleză: Adrian Solomon Concepție grafică: Horia Nițu Volumul II al
Gellu Naum – 100
Ediție dublă, în limbile franceză și engleză, publicată în parteneriat cu Fundația „Gellu Naum” Albumul apărut la centenarul poetului, în 2015, foarte bine primit de lumea culturală românească, este acum disponibil, grație parteneriatului dintre ICR
Nomos - Christian Paraschiv
Album bilingv (engleză-franceză) realizat împreună cu Galeria Oudin (Paris) Texte de Alain Oudin, Sebastien Gokalp, Jannick Thiroux. Christian Paraschiv a absolvit Institutul de Arte Plastice „Nicolae Grigorescu“ din Bucureşti, în 1978. În anul
Piesa „Neîngropaţii. Sfânta întunericului” de András Visky, în premieră mondială la Londra
În perioada 20-25 noiembrie, se derulează la Londra, la Rose Lipman Building Theatre, o ministagiune cu spectacolul „Neîngropaţii. Sfânta întunericului” de András Visky, producție a companiei de teatru britanice [Foreign Affairs], realizată cu sprijinul ICR
„Tibor Ernö” - monografie trilingvă
„Creaţia bogată a lui Tibor Ernö s-a bucurat de-a lungul timpului de aprecierea celor care au scris despre opera sa şi i-au subliniat, în paginile ziarelor, trăsăturile distincte şi modernitatea, începând chiar cu prima lui expoziţie personală importantă
10.000 de semne / 10,000 characters
Antologia bilingvă (română-engleză) 10. 000 de semne / 10,000 characters reunește texte de Diana Adamek, Gabriela Adameșteanu, Ștefan Agopian, T. O. Bobe, Nicolae Breban, Augustin Buzura, Mircea Cărtărescu, Ruxandra Cesereanu, Radu Cosașu, Caius Dobrescu, Filip
Înscrieri pentru programul Artist-in-Residence 2017
Cancelaria Federală a Austriei, în cooperare cu KulturKontakt Austria, oferă 50 de rezidenţe artistice pentru 2017 în Austria (Viena şi Salzburg), în cadrul programului Artist-in-Residence 2017. Câștigătorii trebuie să realizeze/finalizeze câte un proiect pe
Nr. 98 / vara 2016
SUMAR Nr. 98Dincolo de evenimentAnne Applebaum - Victoria UcraineiTimothy Snyder - Războaiele lui PutinRodica Binder - Politici și identitățiPriya Basil - De unde ești? Idei filosoficeJürgen Grosse - Cioran, Nietzsche și resentimentulMichel Juffé - Sigmund Freud
Descriptio Ponti Euxini – Marea Neagră în patru secole de cartografie / The Black Sea in Four Centuries of Cartography
Ediție de Ovidiu Dumitru și Adrian NăstaseTraducerea textelor în limba engleză: Fabiola Popa„Prezentul atlas, alcătuit dintr-o suită de șaptezeci și patru de hărți, își propune să surprindă o istorie în mișcare, o cultură în imagini, prezentând
Aniversare Constantin Brâncuși la Istanbul
Cu ocazia celebrării a 140 de la naşterea sculptorului român Constantin Brâncuşi, Institutul Cultural Român „Dimitrie Cantemir de la Istanbul organizează vineri, 19 februarie 2016, începând cu ora 18:00, la sediul Institutului o conferință dedicată complexei
WORLDS AND BEINGS
Coordonator antologie: Horia Gârbea, prozator și dramaturgTraducere în limba engleză: Magda Groza, Mihaela Mudure, Samuel Onn. Antologia este un proiect editorial important al ICR, fiind prima antologie cuprinzătoare a prozei SF și Fantasy românești, în limba
DESCRIPTIO DANUBII. Hărțile Dunării în patru secole de cartografie/ Maps of the Danube Spanning Four Centuries of Cartography
Ediție de Ovidiu Dumitru și Adrian NăstaseConsultant științific: Prof. Ion Ciortan- expert cartograf Editor-coordonator: Mariana Avanu BuleiVersiune engleză: Samuel Onn Albumul valorifică într-o concepție vizuală de excepție piese rare aflate în patrimoniul