VARȘOVIA. Scriitorii Jan Cornelius și Matei Vișniec - dialog despre bilingvism și autotraducere
„Limba română ca limbă țintă – dialog cu Matei Vișniec și Jan Cornelius despre bilingvism și autotraducere” va avea loc pe platforma Zoom vineri, 27 noiembrie 2020, de la ora 19. 00 (ora României). Webinarul este organizat de Institutul Cultural Român de
MADRID. Poeta Aura Christi și traducătoarea Angelica Lambru, la Festivalul Internațional de Poezie PoeMAD
Un recital liric susținut de poeta Aura Christi, alături de traducătoarea Angelica Lambru, va fi prezentat în cadrul Festivalului Internațional de Poezie PoeMAD de la Madrid. Evenimentul va avea loc sub forma unui material video cu subtitrare în limba spaniolă, care
„De ce fierbe copilul în mămăligă“, reprezentație online la Viena, Londra și Stockholm
Spectacolul de tip one woman show „De ce fierbe copilul în mămăligă“, având-o ca protagonistă pe actrița Edith Alibec și regizat de Dana Paraschiv după textul semnat de Aglaja Veteranyi, va fi difuzat sâmbătă, 14 noiembrie, ora 16. 00, pe pagina de Facebook
LONDRA. „Suferința pentru artă” a lui Brâncuşi, în episodul „WHO IS ROMANIA” dedicat artistului
„Părintele sculpturii moderne”, apreciat drept cel mai important artist al României, Constantin Brâncuşi va fi prezentat de istoricul britanic Tessa Dunlop vineri, 13 noiembrie, în cel de-al șaselea episod al seriei video „Who is Romania / Cine este România”.
Ziua „Mihail Sebastian” la Londra, în două evenimente dedicate României
Personalitate a României, scriitorul Mihail Sebastian are parte de o dublă promovare vineri, 6 noiembrie, la Londra, atât în cadrul Festivalului literar româno-britanic ROMANIA ROCKS, cât și în seria „Who is Romania” / „Cine este România”. Este vorba despre
TEL AVIV. Dezbatere despre pictorul Victor Brauner, în seria „Portret de artist”
Seria „Portret de artist”, inițiată de ICR Tel Aviv - המכון הרומני לתרבות, continuă cu pictorul Victor Brauner (1903-1966), personalitate marcantă a culturii române, de origine evreiască. Periplul artistic prin creația artistică și biografia
Matei Vișniec vorbește despre libertate la Festivalul de Literatură „Conrad” de la Cracovia
Cel mai mare eveniment literar internațional din Polonia și unul dintre cele mai mari din Europa, Festivalul Internațional de Literatură „Conrad” de la Cracovia, desfășurat între 19 și 25 octombrie 2020, l-a invitat la ediția din acest an pe scriitorul Matei
POLONIA. Matei Vișniec vorbește despre libertate la Festivalul de Literatură „Conrad” de la Cracovia
Cel mai mare eveniment literar internațional din Polonia și unul dintre cele mai mari din Europa, Festivalul Internațional de Literatură „Conrad” de la Cracovia, desfășurat între 19 și 25 octombrie 2020, l-a invitat la ediția din acest an pe scriitorul Matei
VENEȚIA. Conferință despre literaturile „minore“ pe scena culturală şi editorială italiană
Conferinţa „Literaturi minore în context cultural şi editorial italian: publicare şi traducere“, organizată în parteneriat cu IRCCU Veneția, se desfășoară la Universitatea Ca’ Foscari din Veneţia, Sala Baratto, în perioada 12-16 octombrie 2020. Evenimentul
ROMANIA ROCKS, primul festival literar româno-britanic, cu interviuri, film și ateliere alături de autori consacrați
Un proiect entuziast și original prezentat în premieră de Institutul Cultural Român din Londra, Festivalul literar româno-britanic ROMANIA ROCKS se va desfășura în perioada 17 octombrie-13 noiembrie 2020 la Londra și în mediul online. Apreciat drept unul dintre
BRUXELLES. Despre istoriile piețelor din Europa, cu profesorul Cătălin D. Constantin
Filmul „Orașe în rezumat. Piețe din Europa și istoriile lor”, realizat de conf. prof. dr. Cătălin D. Constantin, va fi difuzat pe rețelele de socializare ale ICR Bruxelles joi, 15 octombrie, împreună cu o serie de imagini ale expoziției de fotografie cu același
STOCKHOLM. Traducătoarea Arina Stoenescu, premiată de Academia Suedeză de Carte pentru Copii
Prestigiosul premiu Eldsjälspriset 2020 al Academiei Suedeze de Carte pentru Copii i-a revenit, anul acesta, româncei Arina Stoenescu. Anunțul a fost făcut joi, 8 octombrie, iar juriul Academiei a argumentat că traducătoarea „muncește neobosit dincolo de granițele