Editori

30 Oct 2019

„Patrimoniul Mondial UNESCO din România” la Córdoba

Reprezentanța Institutului Cultural Român de la Madrid în parteneriat cu Primăria orașului Córdoba și cu sprijinul Asociación hispano rumana de Córdoba TRAIAN, organizează în perioada 31 octombrie - 1 decembrie 2019, la sediul Primăriei din Córdoba, expoziția

29 Oct 2019

Poeți și prozatori români și turci, la Târgul Internațional de Carte TÜYAP Istanbul 2019

Poeţi şi prozatori români vor fi prezenţi la cea de-a 38-a ediție a Târgului Internațional de Carte TÜYAP de la Istanbul, în perioada 2 -5 noiembrie 2019. Scriitorii Andreea Răsuceanu și Cristian Fulaș sunt invitați de ICR Istanbul, iar Sînziana Popescu și Cosmin

23 Oct 2019

Volumul „Evreu fără frontiere”, lansat la Cafeneaua Românească din Tel Aviv

Lansarea volumului de articole Evreu fără frontiere. Călătorie prin țări, idei și ere, semnat de Tiberiu Roth și publicat de editura Libris Editorial, are loc, astăzi, la „Cafeneaua Românească” organizată de Institutul Cultural Român din Tel Aviv. Evenimentul,

21 Oct 2019

Literatură contemporană pentru copii. Pitch pentru editurile din România

Literatura contemporană pentru copii invită cititorii, pe părinți și pe copii deopotrivă, să gândească, să mediteze împreună. În cărțile pentru copii, poveștile, locațiile și personajele sunt mult mai umane și accesibile copiilor, dar „mesajul” este

10 Oct 2019

„LittleLIT – Întâlnirile De Basm”, nouă zile de evenimente dedicate literaturii pentru copii

În perioada 14 - 22 octombrie 2019, se desfășoară, în București, LittleLIT - Întâlnirile De Basm care își propun să devină o platformă a profesioniștilor din zona literaturii pentru copii (scriitori, editori, profesori, promotori ai lecturii) din România și

9 Oct 2019

Două volume dedicate lui Alexandru Darie, prezentate în FNT

Eveniment Alexandru Darie (1959 – 2019), având ca punct de plecare ultimele două apariţii editoriale ale Editurei Nemira dedicate acestuia: „Alexandru Darie – spectacole de poveste” de Doina Papp și albumul de fotografie „Coriolanus – un spectacol de Alexandru

8 Oct 2019

Cărţi ale scriitorului român Mihail Sebastian, traduse în limbile suedeză şi engleză

Evenimente care marchează traducerea a două cărţi ale lui Mihail Sebastian în suedeză şi în engleză se desfăşoară la două reprezentanţe ale Institutului Cultural Român în străinătate, la Stockholm şi la Londra. „Jurnalul”, capodoperă a literaturii-document

8 Oct 2019

Concurs de canto, raritate muzicală enesciană și expoziție, la „Rencontres Musicales Enesco” de la Paris

Cea de-a VI-a ediție a „Rencontres Musicales Enesco”/ „Întâlnirile Muzicale Enesco” se va desfașura în perioada 9-17 octombrie 2019 pe mai multe scene pariziene și este organizată de Asociația Noesis/Enescu Arts et Culture și Societatea Franceză de Muzică

4 Sep 2019

A 10-a ediţie a atelierului româno-turc de traducere literară s-a încheiat la Istanbul

Cea de-a zecea ediție a atelierului româno-turc de traducere literară din autori contemporani, organizat de Institutul Cultural Român „Dimitrie Cantemir” din Istanbul în parteneriat cu agenția literară turcă KALEM, s-a încheiat pe 29 august.  Evenimentul a

27 Aug 2019

Zeci de evenimente organizate cu ocazia Zilei Limbii Române prin reprezentanţele ICR din străinătate

Proiecţii de film, cursuri de limba română, spectacol de teatru, dezbateri, ateliere de pictură și târg de carte sunt câteva dintre manifestările organizate de Institutul Cultural Român la Madrid, Lisabona, Istanbul, Tel Aviv, Veneția și Chișinău. Iar la

27 Aug 2019

Un deceniu de traduceri la ICR Istanbul

Cea de-a 10-a ediție a Atelierului româno-turc de traducere literară din autori contemporani, organizată de Institutul Cultural Român „Dimitrie Cantemir” din Istanbul, va avea loc între 27 și 29 august, la sediul ICR de la Istanbul. Cinci traducătoare de limba

26 Aug 2019

Târgul de Carte de la Beijing, la final: România, vizibilă prin lansări şi parteneriate strategice

Prezentarea traducerii în limba chineză a volumului „Istoria Românilor”, de Ioan Aurel Pop, vernisajul expoziţiei „Corneliu Baba” şi întâlnirile între editori români şi chinezi au fost cele mai importante momente ale participării României la cea de-a