Programul de burse și rezidențe, sesiunea 2018. REGULAMENT GENERAL - Burse și Rezidențe 2018
Noul program de burse al ICR (sesiunea 2018) include finanțări pentru domenii precum susținerea artiștilor plastici, muzicienilor și muzicologilor, cercetătorilor români și străini, jurnaliștilor culturali străini, arhitecților români și traducătorilor profesioniști
Vernisajul expoziției de fotografie semnate de Bogdan Iorga, de Ziua Culturii, la ICR
Cu prilejul sărbătoririi Zilei Culturii Naționale, Institutul Cultural Român a găzduit vernisajul expoziției de fotografie din portofoliul artistului Bogdan Iorga, care cuprinde imagini arhitectonice din zona rurală și urbană și reprezintă o călătorie iniţiatică
Artiştii români în străinătate (1830 – 1940)
Lucrarea, coordonată de reputatul istoric și critic de artă Adrian-Silvan Ionescu, cuprinde studii privind călătoriile artiştilor români, începând de la mijlocul secolului al XIX-lea până în perioada interbelică. Călătoria reprezintă un tip de experienţă menită
Iolanda Malamen – Desenul din atelier/The drawing in the atelier/Le dessin dans l’atelier
Volumul 1 Traduceri în limbile engleză și franceză : Andreea Dimache, Ioan Andrei Egli, Lidia Moise, Marina Nicolaev, Adelina Pușcaș DTP și concepție grafică: Maria Catrina Egli Demersul realizat de Iolanda Malamen este dedicat unor artişti
Corina Popa, Ioana Iancovescu – Hurezi Monastery
O monografie a Mănăstirii Hurezi Traducere în limba engleză: Samuel Onn. Considerată cheia de boltă a artei munteneşti dezvoltate înaintea perioadei fanariote, Mănăstirea Hurezi este un monument aflat pe Lista Patrimoniului Mondial UNESCO. Lucrarea
George Banu – Ușa, o geografie intimă
Coeditare cu Editura Nemira Traducere din limba franceză: Anca Măniuțiu Cartea este o explorare a galaxiei de simboluri care emanǎ dintr-un obiect aparent banal: uşa. Ilustrat cu 32 de imagini, eseul ne poartǎ prin spaţiile secrete ale teatrului şi
Lettre Internationale - nr. 103 / toamna 2017
A apărut un nou număr al revistei Lettre Internationale. Revista se găsește și la standul Institutului Cultural Român, în cadrul Târgului Internațional de Carte Gaudeamus (22-26 noiembrie 2017). SUMAR Nr. 103 RETROSPECTIVE Georges Nivat – Anul roşu
Zsuzsa Selyem - La Moscova plouă
Traducere din limba maghiară de Judit E. Ferencz „Zsuzsa Selyem povestește demențial. Ni-i apropie pe cei îndepărtați, ni-i aduce direct în inimă. M-a încântat cu povestea ei multistratificată din La Moscova plouă. Zsuzsa Selyem m-a dus pe tărâmuri
Lettre Internationale - nr. 101-102 / primăvară - vară 2017
A apărut un nou număr al revistei Lettre Internationale, editată de Institutul Cultural Român. SUMAR Nr. 101-102 FILOSOFICE Costica Bradatan – Filosoful eșecului 3 Dan-Alexandru Chiță – Imperialismul fără imperiu 7 John Roberts – Despre eroare
Muzică clasică în Palatul Brâncovenesc de la Mogoșoaia
Pentru a treia oară în turneu, în Palatul Brâncovenesc de la Mogoșoaia, „Rute Muzicale” propune, Joi, 6 Iulie, 2017, ora 19. 00, un eveniment muzical de excepție, care aduce laolaltă muzica, literatura și arta vizuală. Evenimentul are loc in cadrul #ADMUSICAM,
Album monografic Ștefan Szönyi
Ediție bilingvă (română - franceză) Coordonator general: Anca Szönyi Thomas Studiu introductiv: Ruxandra Dreptu Traducere în limba franceză: Ileana Cantuniari Grafică și DTP: Dan Glăvan „Ca istoric de artă, mă aflu, din nou, în situaţia
Mirel Taloș, Vicepreședinte
Studii de filologie română și hispanică la Universitatea București (1992-1996), încheiate cu o teză de licență despre problema socialismului în literatura lui Mario Vargas Llosa. În 1999, a absolvit Facultatea de Științe Politice din cadrul Școlii Naționale