Ultima noapte de dragoste

23 Sep 2020

Filmele „Osânda“ şi „Ultima noapte de dragoste”, proiectate în Grădina Muzeului Național al Literaturii Române

„Cineliteratura”, desfășurat, timp de de zece săptămâni, în Grădina Muzeului Național al Literaturii Române din București, continuă cu proiecția filmelor„Osânda“, adaptare de Anuşavan Salamanian şi Sergiu Nicolaescu a romanului „Velerim şi Veler

3 Jan 2013

In memoriam Sergiu Nicolaescu

Institutul Cultural Român deplânge plecarea dintre noi a regizorului, scenaristului și actorului Sergiu Nicolaescu. Filmografia lui Sergiu Nicolaescu - regizor, actor de film, scenarist şi producător de film - cuprinde peste 50 de lungmetraje, dintre care cele mai

11 May 2009

Conferinţă de presă - 100 de volume publicate în străinătate cu sprijinul Institutului Cultural Român

Institutul Cultural Român vă invită luni, 11 mai 2009, ora 11. 00, la o conferinţă de presă dedicată programelor de promovare a traducerilor din autori români derulate de ICR prin Centrul Naţional al Cărţii (CENNAC). Întâlnirea este prilejuită de atingerea

14 Aug 2008 - 14 Aug 2008

Apariţii editoriale

Cărţi apărute prin programul Translation and Publication Support (TPS) 1. Moderne Romensee verhalen (titlu original: Nuvele moderne româneşti), traducere de Jan Willem Boss, Atlas, Amsterdam 2008 2. Aura Christi, Elegien aus der Kälte, traducere de Edith Konradt,

12 Dec 2007

Autori români publicaţi în 11 ţări

17 volume semnate de autori români au fost publicate în cursul acestui an, cu sprijinul Institutului Cultural Român, prin programul TPS – Translation and Publication Support, de edituri din 11 ţări. Lista apariţiilor susţinute până acum prin TPS include cărţi

10 Dec 2007 - 10 Dec 2007

TPS - 10 volume noi

Lansat anul trecut cu scopul de a promova literatura română pe piaţa internaţională de carte, TPS se adresează editurilor din străinătate care doresc să publice autori români, finanţând traducerea şi o parte din costurile de tipărire ale volumelor. În ultimele

25 May 2007

O nouă serie de titluri subvenţionate de Institutul Cultural Român în străinătate

Sprijin pentru traducerile din autori români – TPS 2007 21 de edituri din 14 ţări vor primi subvenţii în valoare totală de 95 000 EUR, prin Programul de finanţare a editorilor străini pentru traducerea autorilor români TPS (Translation and Publication Support

18 Mar 2007

„Simion Liftnicul” de Petru Cimpoeşu nominalizat la un prestigios premiu literar ceh

Impact crescând al traducerilor sprijinite de Institutul Cultural Român Simion Výtažník, traducerea în limba cehă a romanului Simion Liftnicul de Petru Cimpoeşu, apărută în 2006 la Editura Dybbuk, a fost nominalizată la Premiul Magnesia Litera, categoria Traduceri,