Panait Istrati

22 Mar 2024

BibliotecaICRM recomienda: "Rumanos que cambiaron el mundo: Panait ISTRATI" (documental TVR)

La tercera propuesta de nuestro programa anual de promoción de escritores rumanos a través del cine documental está dedicada al escritor rumano de expresión francesa Panait ISTRATI (Brăila, 10 de agosto de 1884 - Bucarest, 16 de abril de 1935). Con motivo del Día de

11 Aug 2023

BibliotecaICRM recomienda: «Codin. La Infancia de Adrian Zografi» de Panait Istrati

Título: Codin. La Infancia de Adrian ZografiTítulo original: La Jeunesse d'Adrien Zograffi: CodineAutor: Panait IstratiTraducción del francés: Sol KliczkowskiEditorial: Libros de la BallenaAño de publicación: 2013ISBN: 978-84-8344-359-0«Al día siguiente,

17 May 2023

PODCAST - T2. Ep. 6. La traducción literaria como política cultural I Marian Ochoa de Eribe

Os invitamos a escuchar un diálogo muy enriquecedor con Marian Ochoa de Eribe, destacando su experiencia y contribuciones más significativas al campo de la traducción literaria del rumano. Marian cuenta sus primeros pasos en la aventura de tejer puentes lingüísticos

12 Aug 2022

BibliotecaICRM recomienda: «Kyra Kyralina y El tío Anghel» de Panait Istrati

Título original: Chira Chiralina; Moș Anghel Título en español: Kyra Kyralina y El tío Anghel Autor: Panait Istrati Traducción al español: Marian Ochoa de Eribe Editorial: Pre-Textos ISBN: 978-84-8191-892-2 Año de publicación: 2008Esta semana,

22 Aug 2021

Biblioteca ICR Madrid recomienda: «El pescador de esponjas: páginas autobiográficas» de Panaït Istrati

Título original: Le Pécheur d’éponges (pages autobiographiques)Título en español: El pescador de esponjas: páginas autobiográficasAutor: Panaït Istrati Traducción al español: Ernesto de los ReyesEditorial: Libros de la BallenaISBN: 978-84-8344-197-8Año de publicación:

13 Apr 2021

Biblioteca ICR Madrid recomienda: «Los cardos del Baragán» de Panait Istrati

Título original: Les chardons du Baragan Título en español: Los cardos del Baragán Autor: Panait Istrati Traducción: Marta Cerezales Laforet Editorial: Quálea Editorial ISBN: 978-84-942022-0-9 Año de publicación: 2014 —¡Una historia de cardos! - exclamó

25 May 2018 - 10 Jun 2018

Rumanía, país invitado en la Feria del Libro de Madrid

Artículo actualizado el 27 de mayo de 2018Le invitamos a leer el dossier de prensa en formato pdf. (más abajo) de la participación de Rumanía en calidad de país invitado en la Feria del Libro de Madrid.  Asimismo, pueden ver una selección de fotografías de los primeros

4 May 2018

Biblioteca ICR Madrid recomienda

La Biblioteca del Instituto Cultural Rumano de Madrid os invita, todos los viernes, a descubrir un libro de la literatura rumana traducido al castellano y a adentrarse en su mundo literario, un libro que os acompañe durante el fin de semana y no solamente. Tenemos más

23 May 2016 - 23 May 2016

Velada literaria sobre Panait Istrati

Lunes, 23 de mayo de 2016, 19. 00 hEn la Biblioteca Camp de l'Arpa-Caterina Albert(Carrer de la Indústria, 295, 08041 Barcelona - Metro Camp de l'Arpa, línea 5)El Instituto Cultural Rumano, en colaboración con la Biblioteca Camp de l'Arpa-Caterina

12 Mar 2015

BIBLIOTECA/RECOMENDACIÓN: "El Levante", de Mircea Cărtărescu

El Levante, de Mircea CărtărescuEditorial Impedimenta, 2015Traducción de Marian Ochoa de EribePrólogo de Carlos PardoTïtulo original: LevantulMircea Cărtărescu comenzó a escribir El Levante en 1987, cuando era un amargado profesor en una escuela de barrio en Bucarest.

11 Jun 2014

BIBLIOTECA/RECOMENDACION: “Los cardos del Baragán”, Panait Istrati, en español

Panait Istrati Los cardos del Baragán (en español). Quálea Editorial, 2014 Traducción de Marta Cerezales Laforet Colección Mundo Móvil Nos encontramos a principios del siglo XX en la estepa rumana del Baragán, una enorme extensión de tierra estéril azotada por

31 Mar 2014

"Panait Istrati, Aproximación bibliográfica a su obra", por Profa. Dra. Iuliana Botezan, Universidad Complutense de Madrid

Panait Istrati, Aproximación bibliográfica a su obra, por Profa. Dra. Iuliana Botezan, Universidad Complutense de Madrid, trabajo presentado el 20 de marzo de 2014 en el marco de La semana de la Francofonía 2014, cuando se celebró en el Instituto Cultural Rumano la mesa