Möte med Nichita Stanescus författarskap
Med anledning av en ny översättning ur Nichita Stanescus dikter anordnade Rumänska kulturinstitutet en kväll tillägnad den rumänske poeten. [. . . ]
Författaren Gabriela Melinescu har gått ur tiden i Stockholm vid 82 års ålder
Gabriela Melinescu, en av de mest kända och uppskattade författarna från Rumänien, bosatt i Sverige sedan 1975, gick bort den 15 oktober i Stockholm, vid 82 års ålder. Författaren (1942-2024) kommer att begravas bredvid sin man, den svenske förläggaren René
Författaren Agneta Pleijel: ”Gabriela Melinescu berikade Sverige genom sitt författarskap”
Gabriela Melinescu, en av de mest kända och älskade författarna från Rumänien firades den 16 augusti på Rumänska kulturinstitutet i Stockholm. I samband med författarens 80-årsdag arrangerade Rumänska kulturinstitutet ett samtal, en utställning och en visning
Nichita Stănescu
Nichita Stănescu (1933-1983) har en omfattande och hängiven läsekrets i såväl Rumänien som utomlands, där hans poesi redan under hans livstid översattes till åtskilliga språk. På 1970-talet utkom de svenska översättningarna av volymerna 11 elegii (1966, Kampen
Rumänsk litteratur på svenska
Gabriela AdameşteanuSkräpliv (antologie de nuvele), 2244 Rumänska synvinklar (antologie), ICR Stockholm 2008 Tudor Arghezi Dikter om människan, FIB:s lyrikklubb 1965 (övers. Arne Häggqvist)George Bacovia Sånger i blygrå tid, Gondolin 1995 (övers. Jon Milos)Daniel
Rumänsk diktantologi: Om jag inte får tala med någon nu
27 samtida poeter från Rumänien, flera av dem, som Ana Blandiana, Mircea Cărtărescu, Nina Cassian, Ioan Es. Pop och Gabriela Melinescu, kända namn även i Sverige. Det gäller mest nyöversatta och aldrig tidigare publicerade dikter, några i tolkning av svenska poeter