Inger Johansson, belönad med Ordern "Kulturella förtjänst"
Översättaren Inger Kristina Johansson tilldelades medaljen Kulturell förtjänst, i rangen Officer, kategori F - Främjande av kultur, delas ut av Rumäniens president, herr Klaus Werner Iohannis, på förslag av Rumänska kulturinstitutet i Stockholm och Rumäniens ambassad
”I tvåtusen år” av Mihail Sebastian, svenska översättningens boklansering
När: den 22 januari 2024, kl. 19:00Var: Rumänska kulturinstitutet (Skeppsbron 20)Medv. : Cecilia Hansson, Madelaine LevyFritt inträde. Förhandsanmälan skickas till info@judiskkultur. seBoken I tvåtusen år (1934) av Mihail Sebastian, översatt till svenska av Inger
Författaren Cătălin Dorian Florescu och forskaren Felicia Waldman medverkar på Bokmässan 2023
Rumänska kulturinstitutet i Stockholm i samarbete med Rumänska nationella bokcentret (CENNAC) anordnar Rumäniens medverkan i Bokmässan, gästad i år av författaren Cătălin Dorian Florescu, forskaren Felicia Waldman, poeten och översättaren George State, författaren
Felicia Waldman, forskare inom judisk kultur i Rumänien, i samtal med Adriana Savin på Teater Tribunalen
Rumäniens ambassad i Sverige och Rumänska kulturinstitutet i Stockholm är partners till teaterföreställningen ”Pappan, pogromen och parallellen” med skådespelaren Adriana Savin i huvudroll som har premiär torsdagen den 21 september 2023, kl. 19:00 på
UPPLYST GRYT: OM MAX BLECHER på Goteborgs Litteraturhus
När : tisdag, 23 november, kl. 19:00Var : Göteborgs Litteraturhus (Heurlins Plats 1, Göteborg)Medv. : översättaren Inger Johansson, författaren Henrik Nilsson och redaktören Adam PerssonLänk till eventet : Den 23 november anordnar Rumänska kulturinstitutet
SAMTIDA RUMÄNSKA RÖSTER PÅ SVENSKA – från Gabriela Adameşteanu till Tatiana Țîbuleac
Gabriela Adameşteanu är född 1942 i Târgu Ocna, Rumänien. Efter sin universitetsexamen i filologi vid Bukarests universitet (1960 - 1965) arbetade Gabriela Adameşteanu på olika förlag, med utgivning av skönlitteratur och uppslagsverk. När kommunismen föllfortsatte
I skuggan av Järngardet: En kväll om Mihail Sebastians Dagbok 1935-1944
OBS! UPPDATERING 16. 03. 2020: På grund av rådande oro kring Corona-viruset har vi beslutat att skjuta upp kvällen om Mihail Sebastian den 31 mars. Vi följer utvecklingen dagligen och ska återkomma med nytt datum när läget är bättre. Ta hand om er!Tisdag den 31
Unikt boksläpp - Mihail Sebastian, Dagbok 1935–1944
När: 07 oktober 2019, kl. 18:30 Var: Centrala Stockholm, plats meddelas vid anmälan Arrangörer: Rumänska kulturinstitutet, Judiska Församlingen och Paideia Med uppläsningar och musik. Medverkande: Inger Johansson, översättare och Adriana Savin, skådespelare.
Sedan två tusen år. En kväll om den rumänskjudiske författaren Mihail Sebastian
Samtal på engelska mellan författaren och litteraturkritikern Magnus Florin och litteraturvetaren Camelia Crăciun, lektor vid Bukarests Universitet och forskare vid Rumänska Akademien. Uppläsning på svenska med Dramatens skådespelare Thérèse Brunnander och Hannes
Veckans författare – Mihail Sebastian
Mihail Sebastian är pseudonymen för Iosif Hechter (1907-1945), en av den rumänska modernismens mest skarpa – om än kontroversiella – representanter. Som judisk författare var han under hela sitt korta liv illa sedd av de politiska strömningar som rådde i landet
Förintelsen – fiktion och dokumentation
Varför känns det viktigt att fortsätta att skriva om Förintelsen - finns det fortfarande luckor eller tabun att utforska? Finns det en skyldighet att hålla minnet av Förintelsen vid liv, även hos dem som inte själva upplevt det? Blir det lättare med tiden att skriva
I skuggan av Järngardet: En kväll om Mihail Sebastians Dagbok 1935-1944 i Göteborg
Tisdag den 6 oktober, kl. 18. 30Göteborgs LitteraturhusHeurlins plats 1BMedv. : översättaren Inger Johansson, författaren Henrik Nilsson, skådespelaren Adriana SavinPå svenska!Länk: att stå i samma bokhylla som Anne Franks Dagbok och att nå samma stora läsarskara.