Gabriela Adameșteanu

18 Jan 2021

„O hartă vie a literaturii române de astăzi”, cu autori reprezentativi din toate regiunile țării

Un film care reunește autori reprezentativi din toate regiunile României, alcătuind o hartă a valorilor literare contemporane, va fi prezentat, în perioada 18-22 ianuarie, pe canalele de comunicare ale Institutului Cultural Român. Proiectul este organizat de Uniunea

15 Dec 2020

LANSARE. „Azur de Lisabona”, album bilingv cu texte semnate de peste 50 de personalități române

Albumul bilingv „Azur de Lisabona” / „Azul de Lisboa”, realizat de Ambasada României în Republica Portugheză și Institutul Cultural Român de la Lisabona, cu sprijinul Fundației Bonte, va avea prezentarea oficială vineri, 18 decembrie. Vor lua cuvântul E.

15 Dec 2020

RECORD. Peste 100 de volume semnate de autori români vor fi traduse în 2021 cu sprijinul Institutului Cultural Român

Ana Blandiana, Mircea Cărtărescu, Gabriela Adameșteanu, Gabriel Chifu, Matei Vișniec, Tatiana Țîbuleac și Aura Christi sunt câțiva dintre autorii ale căror opere vor beneficia de traducerea și publicarea în spațiul european și internațional, cu sprijinul

4 Aug 2020

NEW YORK. Radu Pavel Gheo, în proiectul "Viața de la capăt"

Radu Pavel Gheo prezintă, pe 4 august, texte în română și în engleză, în cadrul proiectului de la „Viața de la capăt: scriitorii imaginează lumea după pandemie”, organizat de Institutul Cultural Român din New York, în parteneriat cu Muzeul Național

28 Jul 2020

NEW YORK. Ioana Ieronim prezintă lumea după pandemie, în română și în engleză

Scriitoarea și traducătoarea Ioana Ieronim participă pe 28 iulie, cu un text în limba română și cu o traducere proprie a acestuia în limba engleză,  la un proiect online inițiat de  ICR New York.   Programul Viața de la capăt: scriitorii imaginează lumea

20 Jul 2020

NEW YORK. Gabriela Adameșteanu, în seria “Viața de la capăt: scriitorii imaginează lumea după pandemie”

Din 2 iunie 2020, în fiecare zi de marți, ora 21. 00, ora României, și ora 14. 00, ora New York-ului, ICRNY distribuie concomitent, în mediul virtual, o suită de conținuturi literare originale și exclusive aparținând unora dintre cei mai valoroși autori români

17 Jun 2020

LISABONA. Fragment din romanul „Dimineață pierdută“ de Gabriela Adameșteanu, lecturat în cadrul Nopții Literaturii Europene

Noaptea Literaturii Europene la Lisabona va avea loc la Radio Smooth FM, în zilele de 27 și 28 iunie, între orele 21. 00 și 23. 00, cu prezentarea unor extrase din operele a 13 autori europeni, în interpretarea audio a 13 personalități portugheze. ICR Lisabona prezintă

3 Jun 2020

NEW YORK. Scriitorii români își imaginează lumea post pandemie

Zece scriitori români își împărtășesc viziunea despre lumea în care vom trăi după ce criza medicală prin care trecem cu toții va lua sfârșit. Ei își citesc, pe parcursul a două luni, creațiile și traducerile acestora, pentru a ajunge la un public cât

6 Feb 2020

Europa a cunoscut România culturală: peste 150.000 de oameni au ales evenimentele coordonate de ICR la EUROPALIA

Festivalul EUROPALIA ROMÂNIA, un proiect de țară organizat împreună cu Institutul Cultural Român (ICR), care s-a încheiat duminică, 2 februarie 2020, se dovedește un succes. Peste 150. 000 de persoane au fost prezente la peste 250 evenimente de cel mai înalt nivel

15 Jan 2020

10 ani de „Orizonturi culturale italo-române”

Anul 2020 marchează împlinirea a 10 ani de existenţă ai revistei bilingve „Orizonturi culturale italo-române / Orizzonti culturali italo-romeni”, înregistrată în Italia cu ISSN 2240-9645. „Publicaţia noastră s-a născut dintr-o idee în care am crezut,

23 Oct 2019

Literatura română la EUROPALIA

Tema principală a programului literar al Festivalului EUROPALIA ROMÂNIA este dialogul. Pe parcursul a patru luni vor fi organizate dezbateri, mese rotunde, lansări de carte cu o tematică diversă precum: perspectiva narativă a istoriei comune europene, personalităţi

4 Sep 2019

A 10-a ediţie a atelierului româno-turc de traducere literară s-a încheiat la Istanbul

Cea de-a zecea ediție a atelierului româno-turc de traducere literară din autori contemporani, organizat de Institutul Cultural Român „Dimitrie Cantemir” din Istanbul în parteneriat cu agenția literară turcă KALEM, s-a încheiat pe 29 august.  Evenimentul a