Eseuri

12 Dec 2013

Generația ’90. Poezie și proză – dezbatere și lecturi la Institutul Cultural Român

Joi, 12 decembrie 2013, de la ora 18. 00, la Institutul Cultural Român (Aleea Alexandru nr. 38) va avea loc întâlnirea Generația ’90. Poezie și proză, cu participarea criticului literar Mircea Martin și a scriitorilor Daniel Bănulescu, Caius Dobrescu, Anca Mizumschi,

26 Sep 2013

Legendara „Modern Poetry in Translation“ consacră un număr special liricii româneşti contemporane

Institutul Cultural Român din Londra organizează, pe 26 septembrie, lansarea numărului special al revistei britanice „Modern Poetry in Translation“, dedicat, în premieră, poeziei româneşti contemporane. Alături de antologiile şi traducerile publicate până

22 Aug 2013

Prestigioasa revistă britanică “Modern Poetry in Translation” dedică 30 de pagini poeziei româneşti contemporane în traducere engleză

Institutul Cultural Român din Londra anunţă apariţia în premieră a prestigioasei reviste Modern Poetry in Translation cu un număr special numit Between Clay and Star incluzând 30 de pagini dedicate poeziei româneşti. Grupajul cuprinde nume din generaţii şi orientări

19 Aug 2013

Presa din Suedia semnalează un număr record de cărți traduse din română în suedeză

În data de 15 august 2013, conducerea Târgului de Carte Bok& Bibliotek de la Göteborg, la care anul acesta România este țară invitată de onoare, a transmis următorul comunicat de presă, având ca subiect numărul mare de cărți traduse din română în suedeză

30 Apr 2013

Ziua Internaţională a Jazzului, sărbătorită la Cluj-Napoca

Oraşul Cluj-Napoca va fi prezent pe harta internaţională a muzicii Jazz în data de 30 aprilie 2013, alături de muzicieni şi fani din peste 200 de oraşe de pe toate continentele, care vor sărbători International Jazz Day, un eveniment desfăşurat la nivel global

1 Apr 2013

Dublu eveniment la Filiala Transilvania a ICR

Filiala Transilvania a Institutului Cultural Român, în colaborare cu Filiala Cluj a Uniunii Scriitorilor din România, organizează luni, 1 aprilie 2013, un dublu eveniment. În seria de conferinţe Scriitorul în cetate, Ion Vartic va răspunde la întrebarea Ce este

4 Mar 2013 - 25 Mar 2013

Scriitori români despre prezența României ca țară invitată de onoare la Salon du livre 2013

Am adresat scriitorilor români participanți la ediția de anul acesta a Salon du livre două întrebări: Ce poate aduce literaturii române ediţia din acest an a Salon du Livre, al cărei slogan este “Lettres roumaines à lʼhonneur”? și Ce înseamnă pentru dumneavoastră

6 Mar 2013

Conferința „Răspunderea culturii” susținută de Andrei Marga în Aula Academiei Române

Răspunderea culturii Andrei Marga Conferință la Academia Română Hegel socotea cultura drept fruct al libertății spiritului și spațiu al libertății. Nu există vreo cauzalitate naturală care să ducă la cultură, aceasta reprezentând rezultatul libertăților

19 Oct 2012 - 31 Dec 2012

Seară de lectură cu scriitorul Cătălin Dorian Florescu și vernisarea expoziției de pictură semnată Raul Cio la Berlin

Scriitorul de origine română Cătălin Dorian Florescu va participa vineri, 19 octombrie 2012, la o seară de lectură organizată la sediul Institutului Cultural Român „Titu Maiorescu“ de la Berlin, la inițiativa Societății Româno-Germane din Berlin (Deutsch-Rumänische

21 Nov 2012

ICR Stockholm acordă Premiul Marin Sorescu pe anul 2012 scriitorului Aris Fioretos

Institutul Cultural Român de la Stockholm va decerna miercuri, 21 noiembrie 2012, Premiul Marin Sorescu pe anul 2012. Laureatul din acest an este scriitorul şi traducătorul suedez Aris Fioretos, a cărui operă „se mişcă cu uşurinţă, eleganţă, erudiţie şi acuitate

23 Oct 2012

Lansarea ediţiei franceze a romanului Venea din timpul diez de Bogdan Suceavă

Versiunea franceză a romanului Venea din timpul diez de Bogdan Suceavă este în curs de apariţie în colecţia „Lettres d’ailleurs a Editurii Ginkgo din Paris. Traducerea, realizată de Dominique Ilea, a beneficiat de sprijinul Institutului Cultural Român prin programul

23 May 2012

In memoriam Irina Mavrodin

Institutul Cultural Român își exprimă regretul adânc la vestea încetării din viață a scriitoarei, traducătoarei și profesoarei Irina Mavrodin, un model de cărturar, cu o operă densă și diversă, formatoare a mai multor generaţii de studenţi. Irina Mavrodin