Votez pour les écrivains roumains participants au Prix de littérature de l’Union européenne !

Votez pour les ecrivains roumains participants au Prix de litterature de lUnion europeenne !

En 2018, le Prix de littérature de l’Union européenne (EUPL) célébrera son 10e anniversaire.

Pour fêter cette édition, les organisateurs d’EUPL ont lancé un projet européen, un voyage virtuel, mais aussi physique, tout au long de la littérature européenne, ainsi que le concours d’écriture de courtes nouvelles „Histoires européennes”. Le concours s’adresse, exclusivement, aux lauréats des premières neuf éditions du Prix de littérature de l’Union européenne de tous les pays participants depuis sa création en 2009.


Ioana Pârvulescu et Claudiu M. Florian, écrivains roumains lauréats aux éditions de 2013, respectivement de 2016, participent à la compétition européenne auprès de trente-quatre auteurs, représentant vingt-cinq pays.

L’Institut culturel roumain Bruxelles soutient la participation des écrivains Ioana Pârvulescu et Claudiu M. Florian à la compétition „Histoires européennes” en s’engageant à la promotion de leurs courtes nouvelles en vue d’obtenir le vote du public européen. Ioana Pârvulescu participe avec Une voix / O voce / A voice, traduite en anglais par Mihnea Gafița, et Claudiu M. Florian avec L’héritage / Moștenirea / Die Erbschaft / The Inheritance, écrite dans la langue allemande, traduite par l’auteur même en roumain, et par Alice Tetley-Paul en anglais.

Le vote en ligne pour le Prix du public lecteur peut être exercé jusqu’au 21 octobre 2018 sur le site Web du EUPL http://anniversary.euprizeliterature.eu/vote

Cette année, il y aura trois prix : le prix du jury, le prix des membres du Parlement européen, le prix du public lecteur et une mention pour l’Année européenne du Patrimoine culturel (European Year of Cultural Heritage). Les lauréats des différentes catégories seront annoncés lors de la remise des prix qui aura lieu le 6 novembre 2018, à Vienne, dans le cadre de la Présidence de l’Autriche au Conseil de l’Union européenne.

Ioana Pârvulescu (née en 1960 à Brașov) a fait des études à la Faculté des lettres de l’Université de Bucarest, en étant à l’époque une voix distincte des cercles littéraires. Elle est professeure à l’Université de Bucarest, elle a traduit des auteurs français et allemands tels que Maurice Nadeau, Angelus Silesius, Rainer Maria Rilke, Milan Kundera, Saint-Exupéry. Elle a travaillé à la Maison d’édition Humanitas (coordonnatrice de la collection „Cartea de pe noptieră”) et au journal România literară. Ioana Pârvulescu a publié plusieurs livres sur la vie de tous les jours au XIX-ième siècle, ainsi que de la période entre-les-deux-guerres ou de la période communiste. En 2013, Ioana Pârvulescu a reçu le Prix de littérature de l’Union européenne avec le roman Viața începe vineri/ (fr. La vie commence vendredi), paru chez Humanitas.

« Monica Lovinescu ne devrait pas être oubliée. Elle a mis les vies des autres en premier, tandis que la sienne, elle a mise, quelque part, dans une petite parenthèse. Elle a sauvé la vie des autres en mettant sa propre vie en péril. Elle était alors une héroïne. Mais une héroïne moderne, dont toute arme n’est qu’un simple microphone à une radio :L’Europe libre à Paris.Je connais des gens qui sont partis au-delà avec la consolation de l’avoir écoutée.

Je ne connais une valeur européenne plus importante que la liberté. Pour Monica Lovinescu, la liberté de la parole. Et je ne connais pas une voix féminine plus importante, lors d’une époque où, en Roumanie, les gens avaient besoin de liberté plus qu’autre chose, », évoque l’auteure Ioana Pârvulescu le symbole qui l’a inspirée d’écrire l’œuvre Une voie que vous pouvez lire ici.

Claudiu M. Florian (né en 1969 à Rupea) s’est établit à Bucarest à l’âge de 11 ans. Après le lycée, il a fait des études d’allemand et d’histoire à Bucarest, à Bielefeld et à Munich. Lors de ses études, il a traduit de différents auteurs anglais et allemands dans la langue roumaine, parmi lesquels Herman Hesse. Claudiu M. Florian a travaillé comme attaché culturel et de presse à l’Ambassade de Roumanie à Berlin et à l’Ambassade de Roumanie à Berne. Son premier roman, Vârstele jocului. Strada Cetăţii ( fr. Les âges du jeu. La rue de la cité), paru chez Cartea Românească, a reçu le Prix de littérature de l’Union européenne en 2016.

« Quel pourrait être le point commun entre un type multinational et érudit, avec un langage pas trop soigné et accent berlinois, un extraterrestre illettré, un mystérieux héritage, le continent européen et le chiffre 2000 ? Le dénominateur commun s’appelle le Prix de littérature de l’Union européenne (EUPL) et de celui-ci est parti, vers cette surprenante équation, l’auteur roumain Claudiu M. Florian. J’ai répondu au défilancé par les organisateurs d’EUPL, que les lauréats des dernières dix années conçoivent, en 2000 mots seulement, un texte ayant comme thème l’Europe. », explique le lauréat roumain, Claudiu M. Florian, la signification de son œuvre L’héritage que vous pouvez lire ici.

Des informations supplémentaires

EUPL est une initiative de la Commission Européenne, lancée en 2009, qui met en lumière la richesse de la création littéraire (roman ou recueil de nouvelles) européenne contemporaine, de promouvoir la circulation des œuvres en Europe et de stimuler l’intérêt des citoyens pour des œuvres littéraires en provenance d’autres pays européens. Le Prix est financé par le programme Europe créative de l’Union européenne.

Un consortium a été désigné par la Commission européenne afin de coordonner l’initiative. Il est composé de la Fédération européenne et internationale des libraires (EIBF), la Fédération des associations européennes d’écrivains (FAEE) et la Fédération des éditeurs européens (FEE). Les trois associations s’occupent conjointement de la mise en place des jurys nationaux et de l’organisation de la cérémonie de remise des prix.

La période du vote en ligne : du 31 août au 21 octobre 2018

Link pour exercer le vote : http://anniversary.euprizeliterature.eu/vote