Volumul „Vizuina luminată. Jurnal de sanatoriu” de Max Blecher, tradus în limba suedeză și lansat la Göteborg

Un eveniment dedicat scriitorului român Max Blecher cu ocazia prezentării traducerii în limba suedeză a volumului „Vizuina luminată. Jurnal de sanatoriu”, (editura h:ström, 2021), va fi organizat de ICR Stockholm, în parteneriat cu Göteborgs Litteraturhus, marți, 23 noiembrie, la Göteborg. Prezentarea autorului și a cărții va fi urmată de o discuţie între traducătoarea cărții în limba suedeză, Inger Johansson, scriitorul Henrik Nilsson şi redactorul cărţii, Adam Persson.

În timpul scurtei sale vieți, autorul român Max Blecher (1909–1938) a publicat doar două romane și o colecție de poezii. Postum a fost publicat jurnalul de sanatoriu, „Vizuina luminată”, la care a lucrat în ultimii săi ani, având ca fundal perioada petrecută în sanatoriile din Franța, Elveția și România. În acest roman existențial și febril, se găsesc unele dintre cele mai intense și captivante pagini scrise de Blecher, impregnate de ceea ce Herta Müller a numit un „erotism al percepției”.

Max Blecher, poet şi prozator român, s-a născut la Botoşani pe 8 septembrie 1909. Urmează studiile primare si cele liceale la Roman, urmând ca după finalizarea liceului să plece la Paris pentru a studia medicina. Interesat şi de alte domenii, Blecher studiază filosofia, muzica, pictura şi în special literatura. Îşi întrerupe studiile imediat după declanşarea bolii sale şi este internat în diferite sanatorii din Franta, Elveţia şi România, dar tratamentele sunt ineficiente. Spre sfârşit, Max Blecher se retrage la Roman unde se stinge din viaţă la data de 31 mai 1938. În mare parte, operele sale sunt autobiografice. Ultimul său volum, „Vizuina luminata", a fost publicat postum, în 1971.

Inger Johansson este traducătoare literară din limbile română și engleză. A tradus numeroase cărţi și piese de teatru din limba română, în special de Mircea Cărtărescu și de Gabriela Melinescu, dar și de autori precum Max Blecher, Paul Celan, Norman Manea, Horia Lovinescu, Nichita Stănescu, Varujan Vosganian, Gianina Cărbunariu, Ioana Nicolaie.

Henrik Nilsson este poet, critic literar și jurnalist suedez. După câțiva ani la Lisabona, trăiește în prezent în Malmö, orașul său natal. Volumul Nopțile, Verónica reprezintă debutul său în proză. Henrik Nilsson a scris prefața la ediţiile suedeze ale volumelor Jurnalul lui Mihail Sebastian (editurah:ström, 2019), Vizuina luminata a lui Max Blecher şi antologia de poezie românească Om jag inte får tala med någon nu(editura Tranan, 2011)

Foto : Göteborgs Litteraturhus