På svenska.Fri entré!
I samarbete med ellerströms förlag.
Paul Celan, född 1920 i Czernowitz i dåvarande rumänska Bukovina, död 1970 i Paris, kom att bli en av efterkrigstidens mest inflytelserika poeter. Det kan tyckas paradoxalt eftersom hans poesi från debuten 1948 allt mer söker sig mot tystnaden, men så stark är kraften i hans stenstilsartade, ibland kryptiska, ibland dunkelt lysande diktmeddelanden att de talat till generation efter generation av de människor som trots allt läst och skrivit dikt efter Auschwitz. Celans dramatiska liv och problematiska position som tyskspråkig judisk författare efter kriget har också dragit till sig intresse, och han har kommit att uppfattas både som en språkförnyare och som ett sanningsvittne från den mänskliga existensens mest utsatta områden.
Med anledning av att två nya Celanböcker utkommit på svenska, dels brevväxlingen med Nelly Sachs, dels det omfattande dikturvalet Den stora tidlösan i översättning av Lars-Inge Nilsson, ordnar Rumänska kulturinstitutet en kväll ägnad detta fascinerande författarskap.
Medverkande är Anders Olsson, professor i litteraturvetenskap, poet, översättare av bl a Paul Celan och ledamot av Svenska Akademien, Madeleine Gustafsson, kritiker, översättare och poet och Jonas Ellerström, författare, översättare och förläggare, som leder samtalet. Uppläsning: Christian Fex.