








În datele de 9 și 10 decembrie, Mamałyga z bryndzą – Moja Rumunia (fanpage Facebook), Dorota Filipiak, autoarea cărții „Rumunia, pęknięte lustro Europy” (România. Oglinda spartă a Europei) și Librăria Czarne organizează o serie de întâlniri cu publicul având în centru România.
9 decembrie, ora 18:00
România văzută de Dorota Filipiak și Piotr Dempniak
Prin intermediul fotografiilor și al amintirilor, Dorota și Piotr vor evoca țara mămăligii aurii, a mănăstirilor pictate și a Carpaților înverziți.
10 decembrie, 11:00 – 15:00
România, de aproape și de departe
11:00 – Dialog cu Bogumił Luft* despre istoria și actualitatea României, locul țării în Europa, despre relațiile polono-române în trecut și în prezent;
13:30 – Dialog cu Ana Maria Luft** despre cultura, oamenii și viața din România, despre viața de român în Polonia, despre cum percep polonezii românii și invers, dar și despre ce nu știm încă unii despre ceilalți.
Întâlnirile din data de 10 decembrie au loc sub egida Institutului Cultural Român de la Varșovia.
În librărie, publicul va putea achiziționa o selecție de titluri traduse din literatura română, precum și cărți având ca tematică România.
După întâlniri, publicul prezent va putea degusta specialități românești.
Unde: Księgarnia Czarnego (Librăria Editurii Czarne din Varșovia)
Warszawa, al. Jana Pawła II 45A lok. 56
Bogumił Luft – publicist freelancer, autorul cărții „Românii în goana după happy-end” (Ed. Czarne, în română Ed. Polirom), traducător și redactor de literatură română.
În anii 80 a fost redactor la publicația catolică „WIĘŹ”. A scris numeroase reportaje ca urmare a faptului că a făcut parte, în calitatea de jurnalist, din delegațiile care l-au însoțit pe Papa Ioan Paul al II-lea în vizitele sale în Columbia, Argentina, Chile, Elveția, Belgia și Franța. Din 1990 a fost invitat ca expert la diverse programe de radio și televiziune. În perioada 1999 – 2006 a ocupat funcțiile de redactor, publicist și comentator politic în redacția jurnalului „Rzeczpospolita”, pentru care a fost și corespondent la București și Chișinău (2001 – 2003). De peste 40 de ani, cultura, istoria și actualitatea românești au devenit domeniul său de expertiză. În perioada 1993 – 1999 a ocupat funcția de ambasador al Republicii Polone în România, iar în perioada 2010 – 2012 de ambasador la Chișinău.
**Ana Maria Luft – traducătoare. După absolvirea studiilor de licență în drept la Toruń, revine în orașul natal, la București. A colaborat cu reprezentanțelor unor firme poloneze în România; în perioada 2000 – 2001 a ocupat funcția de secretar al ambasadorului Republicii Polonia în România și de coordonator de programe culturale la Institutul Polonez din București (2001 – 2003). În 2004 revine în Polonia, la Varșovia, colaborând cu Instytut Studiów Wschodnich la organizarea Forumului Economic din Krynica. Din 2015 activează îndeosebi ca traducător autorizat și interpret de conferințe. Este autoarea câtorva traduceri; Anei Maria Luft i se datorează, printre altele, versiunea în limba română a cărții de reportaje „Gottland” de Mariusz Szczygieł.