România la cea de-a XXXVI-a ediţie a Salonului Internaţional de Carte de la Torino
România la cea de-a XXXVI-a ediţie a Salonului Internaţional de Carte de la Torino (9–13 mai 2024) Un program interesant şi instructiv şi un stand naţional cu o ofertă editorială consistentă, organizate de Institutul Cultural Român, prin Centrul Naţional
Memorialului Ipoteşti – Centrul Naţional de Studii „Mihai Eminescu” … pe tărâmul marelui poet român Mihai Eminescu (1850–1889)
Expoziţia foto−documentarăMemorialului Ipoteşti – Centrul Naţional de Studii „Mihai Eminescu”… pe tărâmul marelui poet român Mihai Eminescu (1850–1889)Galeria Institutului Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia12–18 ianuarie 2024 Cu
Ana Blandiana la a XXIV-a ediţie a Festivalului literar „Pordenonelegge – Festa del libro con gli autori”, Palatul Montereale Mantica din Pordenone, 16 septembrie 2023, ora 19:00
Ana Blandiana la a XXIV-a ediţie a Festivalului literar „Pordenonelegge – Festa del libro con gli autori”Palatul Montereale Mantica din Pordenone, 16 septembrie 2023, ora 19:00 Institutul Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia susţine
Turneul literar al scriitorului Mircea Cărtărescu în Italia
Institutul Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia susţine participarea scriitorului Mircea Cărtărescu la a III-a ediţie a FliP – Festival della Letteratura Indipendente di Pomigliano d’Arco (Napoli) (1–3 septembrie), la a XXVII-a ediţie
România la cea de-a XXXV-a ediţie a Salonului Internaţional de Carte de la Torino
România la cea de-a XXXV-a ediţie a Salonului Internaţional de Carte de la Torino Ana Blandiana, Smaranda Vultur, Bruno Mazzoni și Iulian Ciocan, printre protagoniștii programului românesc Un program cu peste 20 de evenimente și un stand național cu
Ștefania Becheanu la cea de-a treia ediție a festivalului Venise pour la Francophonie
Institutul Român de Cultură și Cercetare Umanistică de la Veneția susține participarea românească la cea de-a treia ediție a festivalului Venise pour la Francophonie, care va avea loc la Veneția în perioada 21 martie – 6 aprilie 2023. România va fi prezentă
1 milion de lei pentru traducerea cărților românești în străinătate
Sesiunea 2023 a programelor Translation and Publication Support (TPS) și PUBLISHING ROMANIA, la startDupă relansarea Programului Cantemir, astăzi, 1 februarie 2023, Institutul Cultural Român, prin Centrul Național al Cărții, dă startul înscrierilor la sesiunea din
„Teme şi metode de cercetare în istorie şi filologie” – prezentări de carte la Departamentul de Studii Lingvistice şi Literare al Universităţii din Padova
Marţi 21 februarie 2023, începând cu ora 17:00, în Aula Complexului Universitar „Beato Pellegrino” al Universităţii din Padova, va avea loc prezentarea volumului Teme şi metode de cercetare în istorie şi filologie, coordonatori: Sorin Şipoş, Gabriel
Ziua Culturii Naţionale la Universitatea din Padova
Ziua Culturii Naţionale la Universitatea din PadovaLuni, 16 ianuarie 2023, ora 17:00Aula 7, Complexul „Beato Pellegrino”Departamentul de Studii Lingvistice şi LiterareStr. Elisabetta Vendramini nr. 13, Padova, ItaliaLuni, 16 ianuarie 2023, sediul Departamentului de
Cultura română în traduceri recente în limba italiană prezentate la BookCity Milano 2022
Institutul Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia colaborează şi participă, prin contribuţia personalului de specialitate, la prezentările de carte românească publicată în traducere în limba italiană, volume apărute în 2022 la edituri
România la cea de-a XXXIV-a ediţie a Salonului Internaţional de Carte de la Torino (19–23 mai 2022)
În perioada 19–23 mai 2022, se va desfăşura la Torino cea de-a XXXIV-a ediţie a Salonului Internaţionalde Carte, cel mai important târg de carte din Italia şi unul dintre cele mai relevante la nivel european. Tema ediţiei din acest an este „Cuori selvaggi /
Institutul Cultural Român premiază la FILIT cea mai bună traducere din literatura română
Institutul Cultural Român acordă în premieră, la ediția din acest an a Festivalului Internațional de Literatură și Traducere de la Iași, Premiul pentru cea mai bună traducere a unei cărți din literatura română. Criteriile de selecție a titlului premiat sunt