Nichita Stănescu
Nichita Stănescu (1933-1983) har en omfattande och hängiven läsekrets i såväl Rumänien som utomlands, där hans poesi redan under hans livstid översattes till åtskilliga språk. På 1970-talet utkom de svenska översättningarna av volymerna 11 elegii (1966, Kampen
Claudiu Komartin
Claudiu Komartin (f. 1983) kämpar i konkurrens med några andra unga poeter om statusen som högröstad celebritet på den nya litterära scenen. Mycket aktiv inom lyrikens reella och virtuella områden, har han lyckats få sina dikter översatta till flera språk (bl.
Denisa Comănescu
När Denisa Comănescu (f. 1954) säger att min dröm är att göra en egen Sylvia Plath-volym, är det en anvisning om hennes intellektuella passioner: poesi, översättning och bokutgivning. Sedan slutet av 1970-talet har hon arbetat inom bokbranschen och gjort sig ett
Eugène Ionesco
Det kan vara intressant att veta att Eugène Ionesco (1909-1994), en alltigenom nonkonformistisk personlighet i 1900-talets europeiska kultur, satt på stol nummer 6 i Franska Akademien. När Ionesco 1970 blev invald var han redan en betydande person i Paris litterära kretsar.
Filip Florian
Filip Florian (f. 1968), en celebritet i den unga rumänska prosan, kommer ursprungligen från journalistiken: han har varit redaktör för tidskriften Cuvîntul, korrespondent för Deutsche Welle och arbetat på Radio Free Europes avdelning i Bukarest. Trots att han då
Gabriela Melinescu
Gabriela Melinescus (f. 1942) dagböcker, publicerade i Rumänien på senare år, uppenbarar ett på samma gång märkligt och lockande inre universum. En författare som lär sig gravyrkonsten, som tror på hjärtats bön och har förmågan att skönja vardagens surrealistiska
Marin Sorescu
Marin Sorescu (1936-1996), en av de mest betydelsefulla rumänska författarna under 1900-talets andra hälft, var en karismatisk person som hade förmåga att med både humor och respekt för litteraturens kvalitet, verka i en politiskt komplicerad tid. Marin Sorescu var
Nina Cassian
När den karismatiska, outtröttliga Nina Cassian 1985 reste från Rumänien till USA, lämnade hon bakom sig en verksamhet av överväldigande mångfald och kvantitet. Då hade hon för länge sedan passerat sitt debutverk med surrealistiska undertoner La scara 1/1 (1947,
Paul Celan
Paul Celans (1920-1970) dikter förekommer i en kanonisk lista över världens hundra viktigaste litterära verk. Det rör sig om dikter på tyska, det språk på vilket denne författare – född i en judisk familj i Cernăuţi, dåvarande Rumänien – skrev sin banbrytande
Tristan Tzara
Dikter skrivna på rumänska av Tristan Tzara (1896-1963) före 1916 vittnar om en originell poet med symbolistisk prägel och djärvhet i språket, attityden och den poetiska utformningen. En poet med känsligheten hos den förfranskade, sofistikerade stämningen i början
Virgil Teodorescu
Virgil Teodorescu (1909-1987) var ytterligare en avantgardist som under andra hälften av sitt liv kom i kontakt med Akademien, vilket i hans fall var ännu mer problematiskt eftersom det handlade om den Rumänska Akademien under kommunisttiden. Innan dess, det vill säga
Zaharia Stancu
Zaharia Stancu (1902-1974) nådde sin litterära höjdpunkt under kommunisttiden då han även innehade höga offentliga befattningar. Desculţ (1948, Djävulens plogfåra), hans mest kända roman, kom i ett stort antal utgåvor och översattes till drygt tjugo språk. Uttrycksfullt