LITERATURA: Dan Lungu, Florin Lăzărescu, Sorin Gherguţ en la Feria del Libro de Bilbao

Dan Lungu, Florin Lăzărescu y Sorin Gherguţ presentan sus libros en la Feria del libro de Retiro de este año, donde tienen sesiones de firmas y una mesa redonda con el periodista y escritor español Ignacio Vidal Folch. Aprovechando sus presencias y el hecho de que en el mismo periodo tiene lugar la Feria del libro de Bilbao (31 de mayo - 10 de junio), el Instituto Cultural Rumano de Madrid invita a los escritores también a Bilbao. El 4 de junio, a partir de las 19:30h., los tres escritores junto con la traductora Marian Ochoa charlan con el público en un encuentro-conferencia sobre la literatura rumana y el 5 de junio, a las 11:30h participan en un encuentro con la prensa. Ambos eventos tienen lugar en la carpa central de Feria, en el Paseo del Arenal. Todo el día 5 está dedicado a la literatura rumana en la Feria del libro de Bilbao.
Dan Lungu tiene dos libros publicados en España, “El paraíso de las gallinas. Falsa novela de rumores y misterios”, Editorial Icarria, Nadhari Narrativa, 2011 y “Soy un vejestorio comunista”, Editorial Pre-Textos, 2009. Florin Lăzărescu tiene un libro recien publicado en España: “Nuestro enviado especial”, Editorial El Nadir, 2012. Sorin Gherguț, Premio de la revista rumana “Observator cultural” por su libro de poesía “Orice (Uverturi și Reziduuri)” ofrecerá una muestra de su poesía (traducida por Marian Ochoa) al público español.



Dan Lungu (Botoșani, 1969) es novelista, sociólogo y profesor de la Universidad Alexandru Ioan Cuza de Iași. Sus novelas han sido traducidas a diez idiomas europeos, entre ellos francés, alemán e italiano. Entre las distinciones que ha recibido destacan dos nominaciones al prestigioso premio de literatura europea Jean Monnet en 2008. “El paraíso de las gallinas” fue considerado libro del mes en Alemania en diciembre de 2007 y su traducción al francés encabezó durante cuatro meses la lista de libros más vendidos de la editorial Jacqueline Chambon. Tiene dos libros traducidos en España, “El paraíso de las gallinas. Falsa novela de rumores y misterios”, Editorial Icarria, Nadhari Narrativa, 2011 y “Soy un vejestorio comunista”, Editorial Pre-Textos, 2009.
El libro más reciente:
“El paraíso de las gallinas. Falsa novela de rumores y misterios
Título original: „Raiul gainilor. Fals roman de zvonuri si mistere”
Autor: Dan Lungu
Editorial: Icaria editorial
Traductor: Francisco Javier Marina Bravo
Colección: Nadhari narrativa, 15
Año: 2011

´El paraíso de las gallinas´ es un retrato de la periferia rumana de provincias que pretende analizar los absurdos mecanismos que mantienen a flote la vida de los que en ella habitan: las habladurías como punto de apoyo, la televisión como nueva divinidad y única vía de acceso al exterior, el alcohol en el caso de los hombres, una rutina turbadora en todos los casos.
El autor trata a los desgraciados personajes de esta obra con igual ironía que ternura, y la convierte en una acertadísima visión sociológica de la Rumanía poscomunista, que ha pasado de la dictadura más aberrante a una situación en la que la mayoría deambula como “pollos sin cabeza” por los mataderos del capitalismo salvaje. (Icaria Editorial, Nadhari Narrativa)


Primer título en español:
“Soy un vejestorio comunista”
Título original: “Sunt o babă comunistă!”
Autor: Dan Lungu
Editorial: Pre-Textos
Traducción: Joaquín Garrigós
Año: 2009


Florin Lăzărescu (Doroscani, 1974). Filólogo de formación debutó en 2000 con el volumen de relatos “Nidos de muérdagos”, al que siguió “Qué se sabe del oso panda”. En 2005 ve la luz “Nuestro enviado especial”, que un año más tarde se alza en Fráncfort con el Gran Premio de Literatura de Europa del Este, que pronto será traducida a nueve idiomas. En 2009 edita otra colección de relatos titulada “La lámpara con birrete” cuya versión cinematográfica, en la que Lăzărescu ha colaborado como guionista, ha obtenido más de cincuenta premios en distintos festivales internacionales, entre otros el de Sundance. En 2007 publica junto a Dan Lungu y Lucian Dan Teodorovici, “Pas question de Dracula” (Editions Non Lieu, París). También es coguionista del filme “Lindenfeld” dirigido por Radu Gabrea. (El Nadir).

Tiene un libro publicado en España:
“Nuestro enviado especial”
Autor: Florin Lăzărescu
Título original: “Trimisul nostru special”
Editorial: El Nadir
Traductores: Rafael Pisot y Cristina Sava
Año: 2012

“La gente se había arremolinado alrededor de un cerro al que se había encaramado un viejo vestido como un pincel.”


Sorin Gherguţ (nacido 1973) recibió recientemente el Premio de la revista “Observator cultural” por su libro de poesía “Orice (Uverturi și Reziduuri)”. Es uno de los más aclamados poetas jóvenes de Rumanía por su estilo inteligente e incisivo, usando como herramientas principales en su literatura la ironía y el intertextualismo. Se formó como escritor en los años 90 en el grupo literario coordinado por el escritor Mircea Cărtărescu en la Facultad de Letras de la Universidad de Bucarest.


Marian Ochoa está traduciendo unos poemas suyos a través de los cuales Sorin Gherguț ofrecerá una muestra de su poesía al público español.