Biblioteca ICR Madrid vă recomandă: „Vano es el arte de la fuga” de Dumitru Țepeneag

Biblioteca ICR Madrid va recomanda Vano es el arte de la fuga de Dumitru Tepeneag

Titlul cărții: Vano es el arte de la fuga

Titlul original: Zadarnică e arta fugii

Autor: Dumitru Țepeneag

Traducerea: Borja Mozo Martín

Editura: KRKEdiciones

Anul apariţiei: 2022

Roman apărut prima dată în traducere franceză (cu titlul Arpièges) în 1973 - foarte bine primit la vremea respectivă de publicații precum Nouvelles Littéraires, Journal de Genève, La Quinzaine Littéraire, Études etc. și comparat cu romanele lui Claude Simon sau Claude Ollier - este o reușită extraordinară a scriitorului Dumitru Tepeneag, unul dintre inițiatorii curentului oniric. Acest roman "de nepovestit" povesteste o "fugă", de fapt, o "pseudofugă", pornind, cum mărturisește autorul, de la "câteva cuvinte-capcană și câteva cuvinte-obsesie". Citind cartea, ne aflăm parcă în fața unui film, în care elementele, scenele se intersectează, dând senzația că tot ce vedem am mai văzut. Însă elementele sunt totdeauna diferite, personajele, atât cât le putem identifica, se substituie in diferite scene, creând astfel un joc bulversant care atrage cititorul într-un păienjeniș textual. Romanul Zadarnica e arta fugii a mai fost tradus in Statele Unite ale Americii, în Serbia și Ungaria.


https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid032ymTCQAqC7WcEZycum4iqKsXSQap7MawxBBXuK4H9MDgim6EZvo52HDUGdGGFpb3l&id=100064522906661





Puteți găsi cartea în biblioteca noastră.

Vă așteptăm!