Pagini

61 de evenimente au fost derulate de ICR în cadrul Sezonului România-Franța

Institutul Cultural Român a contribuit la Sezonul România-Franța cu 61 de evenimente, derulate în cadrul a 33 de proiecte, într-un demers unic de diplomație culturală, în perioada 27 noiembrie 2018 - 16 aprilie 2019. Teatru, dans, muzică, cinema, literatură, arte

The History of Transylvania, vol. I-III

The History of Transylvania, trei volume, ediţie în limba englezăcoordonatori Ioan-Aurel Pop, Thomas Nägler şi András MagyariEditura Institutului Cultural Român, 2018Lucrare apărută în parteneriat cu Academia Română - Centrul de Studii Transilvane. volumul I,

Lettre Internationale nr. 106 / vara 2018

A apărut noul număr, 106, al revistei Lettre Internationale, editată de Institutul Cultural Român. SUMAR Nr. 106 ISTORICE Șerban Pavelescu – Păcile României Mari 3 Emilia Cernăianu – Însemnările unui luptător: N. N. Tonitza 8 Steluţa Boroghină

Publicație dedicată artelor scenice românești, editată de ICR

Romanian Performing Arts. Perspectives - CuprinsIrina Ionescu IntroAlice Georgescu An Alternative View of Alternative TheatreIulia Popovici Stage Politics in Contemporary Romanian TheatreMonica Andronescu Independent Theatre in Bucharest Entertainment beats ExperimentLudmila

Burse ICR 2019-2019

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Programul de burse și rezidențe, sesiunea 2018. REGULAMENT GENERAL - Burse și Rezidențe 2018

Noul program de burse al ICR (sesiunea 2018) include finanțări pentru domenii precum susținerea artiștilor plastici, muzicienilor și muzicologilor, cercetătorilor români și străini, jurnaliștilor culturali străini, arhitecților români și traducătorilor profesioniști

Artiştii români în străinătate (1830 – 1940)

Lucrarea, coordonată de reputatul istoric și critic de artă Adrian-Silvan Ionescu, cuprinde studii privind călătoriile artiştilor români, începând de la mijlocul secolului al XIX-lea până în perioada interbelică. Călătoria reprezintă un tip de experienţă menită

Iolanda Malamen – Desenul din atelier/The drawing in the atelier/Le dessin dans l’atelier

Volumul 1 Traduceri în limbile engleză și franceză :  Andreea Dimache, Ioan Andrei Egli, Lidia Moise, Marina Nicolaev, Adelina Pușcaș DTP și concepție grafică: Maria Catrina Egli Demersul realizat de Iolanda Malamen este dedicat unor artişti

Corina Popa, Ioana Iancovescu – Hurezi Monastery

O monografie a Mănăstirii Hurezi Traducere în limba engleză: Samuel Onn. Considerată cheia de boltă a artei munteneşti dezvoltate înaintea perioadei fanariote, Mănăstirea Hurezi este un monument aflat pe Lista Patrimoniului Mondial UNESCO. Lucrarea

Lettre Internationale - nr. 103 / toamna 2017

A apărut un nou număr al revistei Lettre Internationale. Revista se găsește și la standul Institutului Cultural Român, în cadrul Târgului Internațional de Carte Gaudeamus (22-26 noiembrie 2017). SUMAR Nr. 103 RETROSPECTIVE Georges Nivat – Anul roşu 

Sorana Gurian – Povestea unei lupte

Traducere din limba franceză: Sorin Gherguț Prefață: Bianca Burța-Cernat „Figură extravagantă şi controversată a literelor româneşti dintre cele două războaie mondiale, Sorana Gurian (1913?‑1956) rămâne încă o scriitoare de redescoperit şi

Alte 10.000 de semne/Otros 10.000 caracteres

21 de prozatori români aleg paginile preferate din opera lor Ediție bilingvă Traduceri în limba spaniolă : Rafael Pisot și Alexandra Dobrin Coordonatoarea ediției: Alina Purcaru Volumul cuprinde fragmente reprezentative din opere semnate de 21 de prozatori